FORCEFUL in Russian translation

['fɔːsfəl]
['fɔːsfəl]
мощный
powerful
strong
potent
robust
mighty
high-performance
massive
power
насильственное
forced
violent
forcible
forceful
forcibly
of violence
решительные
decisive
determined
strong
resolute
firm
bold
vigorous
drastic
robust
forceful
силового
power
force
forceful
strength
security
сильным
strong
powerful
heavy
severe
heavily
intense
great
strength
mighty
potent
принудительной
forced
compulsory
forcible
coercive
involuntary
forcibly
enforcement
forceful
coerced
forced-air
энергичные
vigorous
energetic
strenuous
strong
robust
active
aggressive
forceful
dynamic
energy
действенных
effective
efficient
viable
robust
meaningful
strong
workable
valid
actionable
forceful
убедительным
convincing
persuasive
compelling
clear
strong
credible
conclusive
cogent
forceful
resounding
решительно
strongly
firmly
resolutely
decisively
vigorously
forcefully
emphatically
categorically
determination
vehemently

Examples of using Forceful in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was the… It was the mark of a forceful slap.
Это было отметина от сильной пощечины.
Her Honour gave clear and forceful directions to the jury in this regard.
Ее Честь дала присяжным четкие и убедительные напутствия на этот счет5.
the actions of the police more forceful.
действия полиции более решительными.
We're now considering other, more forceful, options.
Теперь мы собираемся применить другой, более силовой метод.
This assessment of urgency and need for forceful action is absolutely correct.
Такая оценка срочности и необходимости решительных действий абсолютна правильна.
gentle but forceful touch and rich dynamics.
нежные, но сильные касания и богатая динамика.
This more of your forceful optimism? Oh,?
Это опять ваш убедительный оптимизм?
In response, President Sukarno adopted a more forceful stance towards the Dutch.
В ответ президент Сукарно принял более решительную позицию в отношении голландцев.
more forceful, unashamedly Jewish.
более решительное, бесстыдно еврейское».
Godless mankind, recognising as worthwhile only forceful restraint, will become a free God-manhood.
Безбожное человечество, признанное достойным лишь насильственного обуздания, станет свободным богочеловечеством.
caring mother also be direct, forceful, and warrior-like?
заботливая мать быть также прямой и сильной, как воин?
Raw, brutal and forceful!
Сырой, жесткий и сильный!
collective and forceful actions at all levels.
коллективных и решительных действий на всех уровнях.
In doing so, Albania is encouraging forceful changes of the existing borders,
Тем самым Албания поощряет насильственное изменение существующих границ
More forceful action was needed to assist the poorest
Необходимо принять более решительные меры для того, чтобы помочь самым бедным
Actions aimed at forceful change or overthrow of the constitutional order
Действия, направленные на насильственное изменение или свержение конституционного строя
On the investigations into incidents involving forceful obstruction to UNIFIL activities,
В расследовании инцидентов, касавшихся силового воспрепятствования деятельности ВСООНЛ,
They can lead to the widespread displacement, forceful eviction or involuntary relocation of indigenous peoples from their lands.
Их результатом может стать широкое перемещение населения, насильственное выселение или не являющееся добровольным переселение коренных народов с их земель.
The Japanese Government should take forceful measures to improve the position of Japanese women in the areas of power and decision-making.
Правительству Японии следует принять решительные меры для улучшения положения японских женщин в таких областях, как властные полномочия и процесс принятия решения.
Furthermore, the phrase"significant harm" should be replaced with a more forceful expression, because the pollution of aquifers was more serious than the pollution of surface water.
Кроме того, выражение<< значительный ущерб>> следовало бы заменить более сильным выражением, поскольку загрязнение водоносных горизонтов является более серьезным, чем загрязнение поверхностных вод.
Results: 353, Time: 0.0718

Top dictionary queries

English - Russian