development processdevelopmentprocess to developformulationdrafting processprocess of elaborationformulation processdesign processprocess of formulatingprocess of drawing up
developmentdevelopment processformulationprocess of developingdrafting processprocess of elaborationpreparationprocess of drawing updesign processprocess to formulate
development processformulationprocess to developdrafting processdesign processof the process of elaborationprocess for the preparationprocess of formulating
Examples of using
Formulation process
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
are catalytic to the establishment of integrated programmes of recovery, the formulation process involves wide-ranging consultations.
способствовали разработке комплексных программ восстановления, процесс разработки мероприятий предусматривает проведение широких консультаций.
In technical cooperation, field entities are engaged in the formulation process of programmes, in line with local approaches of the UNCT
В рамках технического сотрудничества структуры на местах участвуют в процессе разработки программ с учетом местных подходов,
In terms of results achieved thus far, the formulation process of the budget proposals has been greatly facilitated by the alignment of the plan and budget periods.
Что касается достигнутых к настоящему времени результатов, то согласование планового и бюджетного периодов значительно облегчило процесс разработки предложений по бюджету.
Private sector participation in the UNCCD NAP formulation process is generally low(23 per cent) in the region.
Показатель участия частного сектора в процессе разработки НПД КБОООН в регионе в основном является низким 23.
Throughout the formulation process, the mission met directly with communities, village leaders,
На протяжении всего процесса разработки члены группы непосредственно встречались с представителями общин,
Most programmes have had multiple formulation missions and the length of the formulation process in the field and the approval process in headquarters has usually been extensive.
Большинство программ было связано с многочисленными миссиями по разработке, и обычно процесс разработки на местах и процесс утверждения в штаб-квартире занимали продолжительное время.
In Cape Verde, WFP was proactive in the formulation process of the CCA document;
В Кабо-Верде МПП активно участвовала в процессе составления документа по ОАС;
other stakeholders in the policy formulation process.
другими заинтересованными сторонами в процессе разработки политики.
Increase efforts to gather data on child abuse with the aim of supporting policy formulation process(Italy);
Активизировать усилия по сбору данных о злоупотреблениях в отношении детей в целях поддержки процесса разработки политики( Италия);
The importance of giving special weight to poverty and unemployment issues in the policy formulation process cannot be sufficiently emphasized.
Невозможно переоценить важность уделения особого внимания в процессе разработки политики вопросам нищеты и безработицы.
UNHCR does not, however, wish to impair proper needs assessment by imposing budgetary ceilings on the programme formulation process; a prioritization of identified needs is the preferred method.
Вместе с тем УВКБ не желает затруднять должную оценку потребностей установлением бюджетных лимитов в процессе составления программ; предпочтительным методом является определение приоритетности удовлетворения выявленных потребностей.
The overall situation is that women's participation in the NAP formulation process is still below the expected levels in all countries.
В целом можно констатировать, что участие женщин в процессе разработки НПД во всех странах ниже желаемого уровня.
enable their inputs to be reflected in the budget formulation process.
с членами Исполнительного комитета, с тем чтобы их вклад был отражен в процессе составления бюджета.
such methods can be used in the formulation process.
которые могут быть использованы в процессе разработки.
In this connection, the Advisory Committee received a letter from the Chair of the CPR on the close collaboration between UN-Habitat Secretariat and the CPR during the budget formulation process.
В этой связи Консультативный комитет получил письмо от Председателя КПП о тесном сотрудничестве между секретариатом ООН- Хабитат и КПП в процессе составления бюджета.
United Nations programming principles(including HRBA and Gender) will be mainstreamed during the regional programme document and project formulation process.
Принципы Организации Объединенных Наций, касающиеся разработки программ( включая ПСПЧ и гендерные факторы), будут учтены в процессе разработки региональной программы и проектов.
A working group had been charged with facilitating the formulation process, supported by groups for each of the four focus areas.
Оказывать содействие процессу разработки было поручено рабочей группе при поддержке со стороны групп по каждой из четырех ключевых областей.
Prior to the start of the 2010/11 budget formulation process, a workshop was held for all stakeholders on results-based budgeting
До начала процесса подготовки бюджета на 2010/ 11 год для всех заинтересованных сторон был проведен практикум по бюджету,
This may evolve out of the country consultation mechanism carried out as part of the RCF formulation process.
Это можно реализовать на основе странового механизма консультаций, задействованного как часть процесса формулирования региональных рамок сотрудничества.
In the formulation process, MOFA gathered a wide range of views from major stakeholders, including relevant governmental ministries
В рамках процесса разработки этой инициативы МИД приняло к сведению различные мнения основных заинтересованных в ее реализации сторон,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文