FOUGHT OFF in Russian translation

[fɔːt ɒf]
[fɔːt ɒf]
отбивали
fought off
отбивался от
fought off
боролась с
struggled with
fought with
wrestled with
wrestling with
had grappled with
сражались
fought
battled
отбили
recaptured
repelled
repulsed
fought off
took
retook
beat
hit
отбился от
fought off
separated from

Examples of using Fought off in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Brazilian sports reporter Julia Guimaraes fought off a man who tried to kiss her when she was direct reporting from the World Cup in Russia.
Бразильский спортивный репортер Джулия Гимарайнш отбивалась от мужчины, который попытался поцеловать ее, когда она вела прямой репортаж с Чемпионата мира по футболу в России.
yet the latter person fought off Dimitri's ambush with the help of Little Jacob,
Нико поплатился за это, но Нико отбивается от засады Дмитрия с помощью Малыша Джейкоба,
on the other hand describe a"siege" in which they fought off a persistent intruder or intruders.
параличе во время таких нападений, но, с другой стороны,- и описать« атаки», в которых они отбились от нападавшего.
Pelkas received the ball in the area, fought off two defenders and Koutzavasilis, escaped them with a swift
Пелкас получил великолепный пас в штрафной площади на 78′, поборолся с двумя защитниками и Куцавасилисом,
It fought off attempts to introduce minimum prices in cereal production,
Оно сопротивлялось попыткам установить минимальные цены на изделия из злаков,
Powell fought off Robinson, Augustus,
Пауэлл боролся с Робинсоном, Огастусом
Last time, Bitcoin received support and fought off first at the level of $11,080,
В прошлый раз биткойн получил поддержку и отбился сначала до уровня$ 11,
You know, our original homesteaders included a lot of women such as yourself who took up arms with their husbands and fought off the Indians.
Знаете, среди основателей города было много женщин похожих на вас, которые брали оружие вместе с мужьями и воевали с индейцами.
Everyone down at the bar's talking about how he fought off a siphoner last night.
Все в баре только и говорят о том, как он дрался вчера с вором.
so in some tribes fought off a simple rhythm alternating strokes on the thighs,
так в некоторых племенах ритм отбивали простым чередованием ударов по бедрам,
Sergiy held strong in the second set and fought off six break points to force a tie-break,
Стаховский разыгрался во втором сете и отбил шесть брейк- пойнтов, чтобы довести до тай- брейка,
where they were fought off by a party of brave Hobbits under Bandobras"Bullroarer" Took.
где их нападение было отбито отрядом смелых хоббитов под водительством Бандобраса Тука.
the United Nations and partners fought off famine in north- eastern Nigeria,
Организация Объединенных Наций и ее партнеры боролись с голодом на северо-востоке Нигерии,
He's gonna fight off the bad guys?
Он собирается отогнать плохих парней?
Fighting off extremism, courting neighbours.
Борьба с экстремизмом и расположение соседей к себе.
Our structures fight off wind and rain,
Наши структуры противостоят ветру и дождю,
In it you will have to fight off the creeping reptile very peculiar way.
В ней вам предстоит отбиться от ползучего гада весьма своеобразным способом.
Don't be stupid. You can't fight off all of Homeland Security.
Ты не сможешь сразаться против всего МВД.
It is only you who must fight off your sin and free of it.
Ведь человек сам должен побороть свой грех и освободиться от него.
We have to fight off all the police, do not forget to collect useful items.
Мы должны отбиваться от всех полицейских, не забывая собирать полезные предметы.
Results: 43, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian