FREIGHT TRAIN in Russian translation

[freit trein]
[freit trein]
товарный поезд
freight train
a goods train
товарняк
freight train
freight train
грузового поезда
freight train
грузовом поезде
freight train

Examples of using Freight train in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, Freight Train.
Halkali- Duisburg- Halkali Europe-Asia Block Freight Train.
Халкалы- Дуйсбург- Халкалы маршрутный и грузовой поезд Европа- Азия.
Germany- Turkey- Iran Block Freight Train.
Германия Турция Иран маршрутный грузовой поезд.
At that moment a freight train went over the bridge.
За несколько минут до происшествия под мостом проходил грузовой поезд.
The succubus on a freight train?
Суккубы на товарном поезде?
That's like shooting a B.B. gun at a freight train, Doc.
Это словно стрельба из ружья по грузовому поезду, Док.
Yasin may be about to hop a freight train for Canada.
Ясин может запрыгнуть на грузовой поезд в Канаду.
She will have a headache like a freight train, but… she will be coherent.
У нее будет болеть голова, как при прохождении грузового поезда, но… мыслить будет ясно.
Passenger train km+ freight train km/km network: 23 019.92.
Поездо- км пасс+ поездо- км груз./ протяжение сети, км: 23 019, 92.
Uh, no, it's more like a freight train full of tornadoes.
Э, нет, это больше похоже на товарный поезд, полный торнадо.
Germany inaugurated a long distance freight train service named Trans Eurasia Express between Beijing and Hamburg.
Германия запустили дальнемагистральный грузовой поезд под названием« Trans Eurasian Express» между Пекином и Гамбургом.
Leads a freight train in different scenarios with the aim of bringing all packets to their destination.
Ведет грузовой поезд в различных сценариях с целью приведения всех пакетов к месту назначения.
on a Wednesday, a freight train leaves the Port of Long Beach loaded with industrial chemicals.
в среду, товарный поезд в порту Лонг- Бич загружают промышленными химикатами.
Powell then hijacks a freight train and along with a squad of US Rangers, uses it to reach Schmerzen.
Потом Пауэлл захватывает грузовой поезд и вместе с отрядом рейнджеров США, использует его для прибытия в Шмерцен.
What if this virus is acting like a freight train pulling some weird-ass DNA behind it?
Что если этот вирус действует как товарный поезд, тянущий некоторые странные ДНК за собой?
it's sort of like a… like a freight train without a conductor.
они типо как… Товарняк без кондуктора.
as used in the video for Nitro's"Freight Train", was stolen in El Paso,
которая использовалась в видео группы Nitro« Freight Train», была украдена в Эль- Пасо,
The real you can burn holes through buildings with a look and lift a freight train with one finger.
Настоящий, ты можешь взглядом прожигать дырки в зданиях и одним пальцем поднять товарный поезд.
In 2007, more than 100 people were killed when a freight train derailed in Kasai Occidental.
В 2007 году погибло более 100 человек, когда грузовой поезд сошел с рельсов в Касаи.
like"Midnight Special","Freight Train","Rock Island Line",
например,„ Midnight Special“,„ Freight Train“,„ Rock Island Line“- вот к ним
Results: 102, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian