FREIGHT TRAIN IN SPANISH TRANSLATION

[freit trein]
[freit trein]
tren de carga
freight train
cargo train
freight train
tren de mercancias
freight train
tren carguero

Examples of using Freight train in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can hear the freight train whistle.
Puedo oír el silbato de un tren de mercancías.
There was a new understanding♪ all:♪ Music is the freight train♪.
Había un nuevo entendimiento La música es el tren de carga en el que viaja Dios.
Music is the freight train in which God travels♪.
La música es el tren de carga en el que viaja Dios.
Spare Dacia parts from the 8 o'clock freight train.
La parte de Darcia estará disponible En el tren de carga de las 8.
Yasin may be about to hop a freight train for Canada.
Puede que Yasin esté a punto de subir a un tren de carga en dirección a Canadá.
I'm the freight train and you're the hobo. That's how I see it.
Yo soy el tren de carga y tú eres el vagabundo.
A freight train's been hijacked in Kern Junction.
Han secuestrado un tren de mercancías en Kern Junction.
He came so fast, like a freight train, I had no time to call anybody.
Llegó tan rápido como una locomotora. No tuve tiempo de llamar a nadie.
Well, did you ask him about the freight train and the horses?
Bueno¿le has preguntado por el tren de carga y los caballos?
A few days later this freight train arrived… and we could get on it.
Unos días después, llegó un tren de mercancías. Y pudimos subirnos a él.
He's enough to upset a freight train.
Haría enfadar hasta a un tren de carga.
There's nothing more country than a freight train.
No hay país sin un tren de carga.
Freight train, camped down south a little ways.
De una caravana con mercancías. Acampamos un poco más al sur.
The freight train goes by at two every morning.
El tren de carga pasa a las dos cada mañana.
So, eh… we're getting the freight train back together, right?
Entonces, estamos recibiendo el tren de carga juntos, cierto?
Maybe we should hop a freight train.
Quizá deberíamos subirnos a un tren de carga.
When does the freight train leave?
¿Cuándo sale el tren de mercancías?
Do you remember a freight train passing by just before the explosion?
¿Recuerda el tren de carga justo antes de la explosión?
Many witnesses have said a tsunami sounds like a freight train.
Muchos testigos describen el sonido de un tsunami como el de un tren de carga.
Pinkerton guarded gold in the freight train.
Los Pinkerton custodiaban el oro en el tren de carga.
Results: 381, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish