FUND WILL in Russian translation

[fʌnd wil]
[fʌnd wil]
фонд будет
fund will
fund would
fund would be
foundation will
fund is
facility will
foundation would be
the foundation would
IFAD would
facility would
фонд намерен
fund intends
foundation intends
fund is committed
fund will
fund plans
UNFPA intends
фонда будет
of the fund will be
of the fund will
of the fund would be
of the foundation will
the foundation would
of the foundation will be
фонда будут
fund will be
fund will
fund would
of the foundation will be

Examples of using Fund will in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From this analysis, the Fund will identify the process changes that will lead to an overall improvement in performance,
Этот анализ позволит Фонду выявлять изменения в процессах, что приведет к общему повышению эффективности,
The fund will expand the current possibilities available to the Contact Group
Этот фонд позволит расширить нынешние возможности Контактной группы
It is planned that the Fund will receive any future property
В дальнейшем в Фонд будет передано имущество
The fund will receive more than 1 billion KZT($2.9 million) each year, estimates the Prosecutor General's Office.
По оценкам Генпрокуратуры, ежегодно в фонд будет поступать более 1 млрд тенге 2, 9 млн долл.
As a result, the Fund will have greater control over data access
В результате Фонд сможет лучше контролировать доступ к данным
The basket fund will also provide support to the voter registration process,
Фонд финансирования будет также оказывать поддержку процессу регистрации избирателей,
As regards the economy, K. Fund will assist in implementing projects aimed at forming the so-called knowledge-driven economy in Ukraine- the introduction of new technologies,
В экономическом контексте K. Fund будет способствовать реализации проектов по формированию в Украине так называемой экономики знаний- привлечению новых технологий,
This Fund will allocate money for the purposes of protection,
Из этого Фонда будут выделяться средства на цели защиты,
As a temporary solution, the Health Insurance Fund will perform from 1.1.2015 an inquiry of the certificates for incapacity to work issued by a physician to an employee of a non-resident employer.
В качестве временного решения начиная с 01. 01. 2015 г. больничная касса будет делать запрос о выписанных врачом листах нетрудоспособности работнику работодателя- нерезидента.
Owing to this request of the Advisory Committee, the Fund will submit its performance reporting as at 31 December of each year going forward in addition to the more up-to-date information as provided for the fiscal year.
С учетом этой просьбы Консультативного комитета в будущем Фонд намерен в дополнение к обновленной информации, представляемой за финансовый год, представлять отчетность о результатах деятельности по состоянию на 31 декабря каждого года.
In addition, the Fund will implement the internal control statement approach to ensure that the member organizations
Кроме того, Фонд намерен применять систему внутреннего контроля отчетности с целью обеспечить наличие у каждой организации- участника
The trust fund will support development
С использованием этого целевого фонда будет предоставляться поддержка в разработке
The fund will finance community orientated activities including research,
Из этого Фонда будут финансироваться ориентированные на общины мероприятия, и в том числе проведение исследований,
Within this range, the size of the Fund will largely be a function of whether it is established as an equity investment fund only,
В рамках этого диапазона размер Фонда будет в значительной степени зависеть от того, будет ли он являться лишь акционерным инвестиционным фондом
we are confident that the institutions we have established to support the Fund will become stronger,
убеждены, что созданные нами институты в поддержку упомянутого Фонда будут крепнуть, обеспечивая динамичность
to the projects and of effective project management methodologies by recipients of moneys from the Fund will constitute an important precondition for support.
эффективным методологиям управления проектами получателями средств из Фонда будет являться важным предварительным условием оказания поддержки.
The regional representatives and those donors of the Executive Board who have contributed to the Trust Fund will meet during the annual meeting of the Executive Board to consider the operation of the Quick Start Programme Trust Fund..
Региональные представители и те доноры Исполнительного совета, которые внесли взносы в Целевой фонд, будут собираться в ходе ежегодного совещания Исполнительного совета для рассмотрения вопроса о функционировании Целевого фонда Программы ускоренного" запуска" проектов.
In addition, the fund will reimburse trafficking victims who have received a judgment for compensation by traffickers(whether in criminal
Кроме того, из средств фонда будет предоставляться возмещение жертвам торговли людьми, в отношении которых было принято решение о компенсации
While efficiency gains are realized through IPAS, the Fund will further invest and change its attention
Хотя внедрение Интегрированной системы административного управления деятельностью по выплате пенсий( ИПАС) привело к повышению эффективности функционирования Фонда, Фонд будет и впредь инвестировать в информационно- технические системы
The Fund will receive property that was received by the Council on the first stage of restitution of Jewish religious
В Фонд будет передано имущество, полученное Советом на первом шаге реституции религиозной и общинной собственности согласно законам,
Results: 317, Time: 0.0849

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian