GENERAL ASSEMBLY AGREES in Russian translation

['dʒenrəl ə'sembli ə'griːz]
['dʒenrəl ə'sembli ə'griːz]
генеральная ассамблея согласна
general assembly agrees
is the wish of the general assembly
генеральная ассамблея постановляет
general assembly decides
is the wish of the general assembly
general assembly agrees
генеральная ассамблея соглашается
the general assembly agrees
генеральная ассамблея утверждает
general assembly approves
general assembly adopts
general assembly agrees

Examples of using General assembly agrees in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I shall take it that the General Assembly agrees to hear a statement by a child delegate at this opening meeting.
не создавая прецедента, Генеральная Ассамблея согласна заслушать заявление делегата от детей на этом первом заседании.
May I take it that the General Assembly agrees to extend the work of the Fifth Committee until Friday,
Могу ли я считать, что Ассамблея согласна продлить работу Пятого комитета до пятницы,
may I take it that the General Assembly agrees to the proposal?
могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея поддерживает это предложение?
However, in any case paragraph 2 of the above-mentioned resolution states that the General Assembly agrees with the general understanding reached in the Ad Hoc Committee that the United Nations Convention on Jurisdictional Immunities of States and Their Property does not cover criminal proceedings.
Однако в любом случае в пункте 2 упомянутой резолюции говорится, что Генеральная Ассамблея соглашается с общим пониманием, достигнутым в Специальном комитете, о том, что Конвенция Организации Объединенных Наций о юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности не распространяется на уголовное судопроизводство.
In the 2005 World Summit Outcome(resolution 60/1), the General Assembly agrees to improve cooperation and coordination at all levels
В Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года( резолюция 60/ 1) Генеральная Ассамблея договорилась совершенствовать сотрудничество
may I take it that the General Assembly agrees that the relevant provisions of rule 40 of the rules of procedure,
считать, что Генеральная Ассамблея соглашается с тем, что соответствующие положения правила 40 правил процедуры,
The General Assembly agreed that indigenous peoples would be given this opportunity.
Генеральная Ассамблея согласилась с тем, что коренным народам следовало предоставить такую возможность.
Accordingly, should the General Assembly agree with the proposals, it may wish to.
Таким образом, если Генеральная Ассамблея согласится с данными предложениями, она, возможно, пожелает.
By its decision 47/460, the General Assembly agreed with the proposal of the Secretary-General.
В своем решении 47/ 460 Генеральная Ассамблея согласилась с предложением Генерального секретаря.
The General Assembly agreed to.
Генеральная Ассамблея согласилась с.
In its resolution 63/90, the General Assembly agreed with the guidelines proposed by the Committee.
В своей резолюции 63/ 90 Генеральная Ассамблея согласилась с руководящими принципами, предложенными Комитетом.
Following a request from several Member States, the General Assembly agreed to adjourn the meeting.
По просьбе ряда государств- членов Генеральная Ассамблея согласилась закрыть заседание.
The Secretary-General proposes that the General Assembly agree to establish a development account,
Генеральный секретарь предлагает, чтобы Генеральная Ассамблея договорилась учредить счет развития,
In addition, the General Assembly agreed on actions that need to be taken and issues that need
Кроме того, Генеральная Ассамблея договорилась о действиях, которые международному сообществу необходимо предпринимать для достижения устойчивости рыболовства,
I should like to propose that the General Assembly agree to that understanding of the Special Political and Decolonization Committee.
Я хотел бы предложить Генеральной Ассамблее согласиться с этим пониманием, достигнутым Комитетом по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации.
At its fifty-fourth session, the General Assembly agreed to convene a high-level intergovernmental event on financing for development in 2001.
На своей пятьдесят четвертой сессии Генеральная Ассамблея постановила созвать в 2001 году межправительственное мероприятие высокого уровня по вопросу о финансировании развития.
In its resolutions 61/261 and 62/228, the General Assembly agreed with the need for the provision of professional legal assistance to staff in the system of administration of justice.
В своих резолюциях 61/ 261 и 62/ 228 Генеральная Ассамблея согласилась с необходимостью оказания профессиональной юридической помощи сотрудникам со стороны системы отправления правосудия.
Accordingly, should the General Assembly agree with the proposals contained in the report for additional resources,
Таким образом, если Генеральная Ассамблея согласится с содержащимися в докладе предложениями о выделении дополнительных ресурсов,
In the case of Mozambique, the General Assembly agreed to the transfer of demining equipment from the United Nations Operation in Mozambique(UNOMOZ) to the humanitarian demining programme.
В случае Мозамбика Генеральная Ассамблея согласилась на передачу оборудования по разминированию от Операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике( ЮНОМОЗ) гуманитарной программе по разминированию.
Should the General Assembly agree with this recommendation, the model Contribution Agreement would need to be amended.
Если Генеральная Ассамблея согласится с этой рекомендацией, потребуется внести поправки в типовое соглашение о предоставлении войск.
Results: 98, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian