GET CLOSER in Russian translation

[get 'kləʊsər]
[get 'kləʊsər]
приблизиться
approach
closer
come close
to come nearer
move
to get
draw near
стать ближе
to get closer
to become closer
to be closer
подобраться ближе
to get closer
подойти ближе
come closer
get closer
сблизиться
bond
close
to approach
to come together
to get close to
to get
быть ближе
be closer
get closer
be near
приближаются
approach
are coming
closing
are nearing
come near
are moving
draw near
приближаемся
approach
come
are nearing
are closing
draw closer
are moving
are getting
get closer
подобраться поближе
to get close
еще ближе
even closer
still closer
ever closer
still nearer
still more closely
more closer
much closer
get closer

Examples of using Get closer in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Get closer, quickly!
Подходим ближе, быстрее!
Subscribe now today- get closer to the world!
Подпишитесь сегодня- станьте ближе к миру!
Get closer to reality by actually buying yourself that symbolic candy bar;
Станьте ближе к действительности, фактически покупая вас непосредственно что символическая пластинка леденца;
I get closer to Giselle, you get closer to me.
Я приближаюсь к Жизель, ты приближаешься ко мне.
Therefore, get closer, little children,
Поэтому становитесь ближе, детки, к Моему Непорочному Сердцу
I like that we have a small circulation, as we get closer to the customer.
Мне нравится, что у нас маленькие тиражи, так мы становимся ближе к клиенту.
Wait until they get closer!
Ждать пока они подберутся ближе!
I have been getting a lot closer if I could just get closer.
Я был бы намного ближе, если бы хоть чуть приблизился.
Get closer to that light.
Ближе к тому свету.
Everybody get closer.
Встаньте поближе.
Get closer with your colleagues whom you met only online before;
Узнать поближе коллег, которых до этого знали только онлайн;
As we get closer to the Tonys, things are looking up for Bombshell.
Чем ближе мы к" Тони" тем больше внимания к" Бомбе.
Let's get closer.
Давай встанем ближе.
Get closer to the metal objects.
Держитесь ближе к металлическим объектам.
Let's get closer so you can see his last breath.
Давайте ближе, чтобы можно было увидеть его последний вздох.
No, you can get closer than that, you bitch.
Нет, ты можешь ближе, чем сейчас, сучка.
you and partner get closer.
вы со своим партнером придвигаетесь ближе.
I mean, I want to, you know… get closer to her.
Знаете, я хочу быть… к ней ближе.
Go towards it, get closer.
Иди к нему. Ближе.
allowing get closer to understanding the masterpiece nature.
позволяющая приблизиться к пониманию природы шедевра.
Results: 120, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian