GOVERNMENTS OF DEVELOPING COUNTRIES in Russian translation

['gʌvənmənts ɒv di'veləpiŋ 'kʌntriz]
['gʌvənmənts ɒv di'veləpiŋ 'kʌntriz]
правительства развивающихся стран
governments of developing countries
developing-country governments
правительствам развивающихся стран
governments of developing countries
developing-country governments
правительств развивающихся стран
governments of developing countries
developing-country governments
правительствами развивающихся стран
governments of developing countries
by developing-country governments

Examples of using Governments of developing countries in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many Governments of developing countries have had great difficulty in providing effective protection to areas designated for preservation.
Многие правительства развивающихся стран столкнулись с большими трудностями в попытке обеспечить эффективную охрану районов, объявленных заповедными.
Governments of developing countries, as well as the international community, should respond to this by creating a supportive policy framework
Правительствам развивающихся стран, а также международному сообществу следует отреагировать на эти возможности путем создания благоприятных политических рамок
The guiding purposes as contained in paragraph 11 of the report fail to express adequately the aspirations of many Governments of developing countries in relation to the following.
В указанных в пункте 11 основополагающих целях доклада не указывается адекватным образом на устремления многих правительств развивающихся стран в отношении.
Governments of developing countries therefore need to continue their efforts to improve efficiency in the use of public resources through strengthened governance and public administration.
Правительства развивающихся стран, таким образом, нуждаются в продолжении их усилий по повышению эффективности использования государственных ресурсов с помощью укрепления системы управления и государственной администрации.
Governments of developing countries and countries with economies in transition should therefore redouble their efforts to increase the resources spent on development
Поэтому правительствам развивающихся стран и стран с переходной экономикой следует удвоить свои усилия по увеличению объема ресурсов, расходуемых на цели развития,
The Governments of developing countries should skilfully leverage international assistance to streamline fiscal policies and modernize tax collection systems.
Правительства развивающихся стран должны рационально использовать международную помощь в целях упорядочения финансово- бюджетной политики и модернизации системы сбора налогов.
Simultaneously, the governments of developing countries were advised by the international financial institutions to reduce the scope of state investment in agriculture
В то же время международные финансовые учреждения рекомендовали правительствам развивающихся стран уменьшить объем государственного инвестирования в сельское хозяйство
Recipients may be the Governments of developing countries, national NGOs
Получателями могут быть правительства развивающихся стран, национальные неправительственные организации
the first experts were appointed to advise Governments of developing countries.
назначены первые эксперты для оказания консультативной помощи правительствам развивающихся стран.
By working with private stakeholders, governments of developing countries can leverage capital for investments in infrastructure
Взаимодействуя с частными субъектами, правительства развивающихся стран могут мобилизовывать капитал для инвестиций в инфраструктуру
At the same time, the Governments of developing countries must create a favourable environment for the activities of small
Вместе с тем правительства развивающихся стран должны создавать благоприятные условия для функционирования малых
A primary source of information would be the Governments of developing countries themselves, since the greater part of the financing needed for a country's development came from its own resources.
Одним из основных источников информации станут сами правительства развивающихся стран, так как бóльшая часть финансирования, необходимого для развития той или иной страны, поступает из ее собственных источников.
The higher agricultural commodity prices in recent years have led governments of developing countries as well as donors to rethink the role of agriculture in economic growth
Повышение цен на сельскохозяйственную продукцию в последние годы подтолкнуло правительства развивающихся стран, а также доноров к переосмыслению роли сельского хозяйства в экономическом росте
what can the Governments of developing countries do to attract viable technology partners
могут сделать правительства развивающихся стран для привлечения надежных технологических партнеров
This is often found not only in Governments of developing countries but also in some developed countries..
Это зачастую встречается не только в правительствах развивающихся стран, но и в некоторых развитых странах..
Second, extrajudicial executions mandate contradicted the stereotype of special procedures involving Western experts focusing disproportionately on Governments of developing countries.
Во-вторых, опыт осуществления мандата в области внесудебных казней решительно противоречит стереотипу специальных процедур, привлекающих западных экспертов, которые диспропорционально сосредоточивают внимание на правительствах развивающихся стран.
Although the responses from Governments of developing countries showed great variation in the progress made,
Хотя из ответов, полученных от правительств развивающихся стран, следовало, что достигнутый ими прогресс весьма неодинаков,
This would entail Governments of developing countries formulating plans
Это потребует от правительств развивающихся стран разработки таких планов
This would entail Governments of developing countries formulating plans
Это потребует от правительств развивающихся стран разработки планов
institutions, governments of developing countries and countries with economies in transition,
органами власти развивающихся стран и стран с переходной экономикой,
Results: 198, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian