GROUPS OF CHILDREN in Russian translation

[gruːps ɒv 'tʃildrən]
[gruːps ɒv 'tʃildrən]
групп детей
groups of children
parties of children
детских групп
children's groups
группы детей
groups of children
age group
categories of children
groups of kids
группам детей
groups of children
группами детей
groups of children
детских коллективах
children's groups

Examples of using Groups of children in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Special Representative also had several occasions to meet separately with groups of children affected by war,
Специальный представитель смог также несколько раз встретиться наедине с группами детей, затронутых войной
To ensure that measures are taken to identify risk factors for certain groups of children and identify signs of actual violence in order to trigger appropriate intervention as early as possible;
Обеспечить принятие мер для выявления факторов риска по определенным группам детей и выявления признаков реального насилия в целях скорейшего приведения в действие соответствующих механизмов;
Furthermore, certain groups of children, particularly those in most difficult circumstances, warrant special attention.
Кроме того, определенные группы детей, особенно те, которые находятся в наиболее тяжелых условиях, требуют особого внимания.
The Committee is also concerned at the existence of restrictions in access to family allocations of certain groups of children.
Комитет также обеспокоен наличием ограничений в доступе к семейный пособиям для определенных групп детей.
civil society and groups of children, as well as with regional human rights bodies, to combat violence against children..
гражданским обществом и группами детей, а также с региональными правозащитными учреждениями в интересах борьбы с насилием в отношении детей..
Consequently, all groups of children regardless of personal circumstances, are accorded the
Отсюда следует, что все группы детей, независимо от обстоятельств персонального характера,
There are other types of child allowance which is payable to certain groups of children under 18 years.
Существуют и другие виды пособий на детей, которые выплачиваются некоторым группам детей до достижения ими 18- летнего возраста.
Some States have reported on specific measures to ensure access to justice for certain groups of children.
Некоторые государства сообщили о конкретных мерах по обеспечению доступа к правосудию для определенных групп детей.
In the Cuatro Mojones district they work with four groups of children: newspaper-sellers,
В районе Куатро Мохонес они работают с четырьмя группами детей: разносчики газет,
The study found that some groups of children are considered at risk for different forms of childhood problems.
Как было установлено в ходе исследования, некоторые группы детей можно отнести к группам риска применительно к разным видам проблем.
years of age and specifically emphasize vulnerable groups of children.
при этом особое внимание в ней должно уделяться уязвимым группам детей.
The price of tickets for groups of adults(from 18 people)- 7 euros, for groups of children(from 13 people)- 5 euros.
Цена билетов для групп взрослых( от 18 человек)- 7 евро, для групп детей( от 13 человек)- 5 евро.
From 10 to 12 velvet meadows are covered by groups of children as beautiful as the Rubensov
От 10 до 12 бархатные лужки покрываются группами детей, прекрасных, как Рубенсовы и Рафаэлевы ангелы,
In particular, there are groups of children in difficulties whose natural vulnerability makes their protection a priority.
В частности, существуют группы детей, которые в первую очередь нуждаются в защите вследствие их естественной уязвимости.
However, the Committee continues to be concerned that de facto societal discrimination persists against girls and vulnerable groups of children, including children with disabilities and orphans.
Вместе с тем Комитет попрежнему испытывает обеспокоенность в связи с тем, что в обществе продолжает сохраняться фактическая дискриминация по отношению к девочкам и уязвимым группам детей, включая детей- инвалидов и сирот.
The outcome of the study was the selection of the average model for the burial rite for groups of children and adults.
Итогом исследования стало выделение модели« среднестатистического» погребения для групп детей и взрослых.
The Group fulfills its mission by making presentations to groups of children and professional organizations,
Организация выполняет свою миссию в афишировании правительственной информации, выступая перед группами детей и профессиональными организациями,
In recognition that some groups of children are"missing out", indigenous children are a particular focus of the Agenda.
Признавая, что некоторые группы детей не охвачены, особое внимание в повестке дня уделяется детям коренных народов.
stabilized acute malnutrition in target groups of children and/or populations.
стабилизация острого недоедания в целевых групп детей и/ или населения.
At present two groups of children with special requirements goes into the preschool institution 20.
В дошкольном учебном учреждении 20 на сегодняшний день занимаются две группы детей с особыми потребностями.
Results: 400, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian