GUILTY PARTY in Russian translation

['gilti 'pɑːti]
['gilti 'pɑːti]
виновная сторона
guilty party
party at fault
виновник
perpetrator
culprit
caused
guilty
is responsible
person responsible
виновной стороной
guilty party
виновной стороны
guilty party
offending party
виновную сторону
guilty party

Examples of using Guilty party in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That amount was recovered in full within 15 days from the guilty party, who immediately resigned.
В течение 15 дней эта сумма была полностью взыскана с виновной стороны, который тут же уволился с работы.
occupational disease, the guilty party may be fined for up to 200 daily wages by an administrative judge.
профессиональному заболеванию, виновная сторона может быть оштрафована судьей по административным правонарушениям на сумму до 200 ежедневных зарплат.
the burden of proof is shifted from the plaintiff to the suspected guilty party.
бремя доказывания переходит от истца к подозреваемой виновной стороне.
We have repeatedly taken the initiative to punish the guilty party depending on the violations.
Мы неоднократно выступали с инициативой о вынесении наказания виновной стороне в зависимости от нарушений.
The failure of the sentence to treat the guilty party as a human being worthy of respect;
Заложенная в таком приговоре невозможность обращения с виновной стороной как с человеческим существом, заслуживающим уважения;
Moreover, in case of a road accident, a driver without a license can be considered as the guilty party.
Кроме того, в случае ДТП водитель без прав автоматически считается виноватой стороной.
has been mutilated, the guilty party must in addition compensate also for the profit that the victim would have acquired in future, as well as for the mutilation.
стал инвалидом, то виновная сторона должна дополнительно компенсировать доходы, которые жертва получила бы в будущем, а также выплатить компенсацию за причиненные телесные повреждения.
He becomes particularly indignant when the guilty party is someone in a position of trust and authority, and he has reacted violently on
Он особенно возмущается, когда виновная сторона оказывается тем, кому доверяли, и бурно реагирует при задержании коррумпированных высокопоставленных офицеров,
The real guilty party was Moon Knight's sidekick Midnight
Настоящей виновной стороной был полубог Лунный рыцарь,
the victim a bad one, the guilty party might be acquitted
жертва плохого, виновная сторона может быть оправдана,
which can be interpreted to mean that any provision which entirely exempts a guilty party from liability can be considered void.
может быть истолковано как означающее, что любое положение, которое полностью освобождает виновную сторону от ответственности, может считаться недействительным.
proposed amendments would allow a guilty party to be punished with a sentence of from four to eight years.
были предложены поправки, которые позволят наказывать виновную сторону лишением свободы сроком от четырех до восьми лет.
to portray Eritrea as the guilty party.
представить Эритрею как виновную сторону.
if you provide all the evidence that you notified you neighbors(guilty party) about examination
вы представите доказательства, что вы уведомили соседей( виновников) о том, что проводится осмотр
had been investigated and the evidence had indicated that Captain Alvaro Rafael Saravia was the guilty party.
Ромеро стало предметом расследования, и, как показали улики, виновником является капитан Альваро Рафаэль Саравия.
immediately after he or she becomes aware of the infringement and of the guilty party.
устранения нарушения сразу же после его уведомления о посягательстве и о виновнике.
It is important to understand the timing and motive of Aliyev's aggressive behavior so that other countries are not blamed for instigating these attacks which would only serve to shift attention from the only guilty party- Azerbaijan!
Важно понимать сроки и мотивы агрессивного поведения Алиева, не обвиняя другие страны в подстрекательстве к этому нападению, что лишь отвлекло бы внимание от единственного виновника- Азербайджана!
blaming the victim was a common means by which the guilty party rationalized and distorted the horror of its crime,
жертву-- это обычное средство, к которому прибегает виновная сторона, стремясь оправдать и представить в ином
Seeking to influence the victim to make his peace with the guilty party: if this is done by suborning
Понуждение потерпевшего к примирению с виновной стороной: такие действия, осуществляемые путем подкупа или с применением физического
that the penalty be increased when the guilty party is a public official or employee;
ужесточать наказание в тех случаях, когда виновной стороной является государственное должностное лицо или государственный служащий;
Results: 52, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian