HAD AMOUNTED in Russian translation

[hæd ə'maʊntid]
[hæd ə'maʊntid]
составили
amounted
totalled
were
per cent
accounted
made
constituted
comprised
represented
stood
сумма
amount
sum
total
value
объем
volume
amount
level
scope
size
extent
quantity
capacity
length
total
составил
amounted
totaled
was
per cent
stood
made
constituted
compiled
represented
accounted
составила
amounted
was
totalled
per cent
stood
accounted
made
constituted
comprised
represented
составляла
was
amounted
stood
totalled
was estimated
represented
accounted
constituted
comprised
made up
в размере
of
in the amount
in size
at a rate of

Examples of using Had amounted in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Advisory Committee noted that air transportation expenditures in 2006/07 had amounted to $566 million.
Консультативный комитет отмечает, что в 2006/ 07 году расходы на воздушные перевозки составили 566 млн. долл. США.
in 2000 it had amounted to LE 17 billion
то в 2000 году он составил 17 млрд. египетских фунтов,
The total value of goods procured under the Department's authority during the period reviewed by OIOS had amounted to approximately $125 million.
Общая стоимость товаров, закупленных под руководством Департамента в течение периода, рассматриваемого УСВН, составила примерно 125 млн. долл. США.
Upon enquiry, the Committee was informed that the actuarial fees had amounted to $60,000.
В ответ на запрос Комитет был проинформирован о том, что расходы на оплату услуг актуария составили 60 000 долл. США.
its contribution in 2010 had amounted to US$ 16.5 million.
в 2010 году ее вклад составил 16, 5 млн. долл. США.
net transfers out of developed countries had amounted to some 15 billion dollars.
осуществляемая развивающимися странами, составила 15 млрд. долл. США.
expenditures had amounted to $88.9 million.
США расходы составили 88, 9 млн. долл. США.
Total premiums for those policies had amounted to more than $1 million in 1997.
В 1997 году объем годовых премий, выплаченных по этим полисам, составил более 1 млн. долл. США.
Seizures in that country had averaged 26.8 tons over the period 2001-2007 and had amounted to 31.9 tons in 2007.
Объем изъятий в этой стране за период 2001- 2007 годов в среднем составлял 26, 8 т, а в 2007 году составил 31, 9 т.
At 31 December 2011, the assessments for the capital master plan had amounted to $341 million.
По состоянию на 31 декабря 2011 года объем начисленных взносов на генеральный план капитального ремонта составил 341 млн. долл. США.
The total water deficit in the Syrdarya basin in the vegetation period(despite of the increased water year) had amounted 2.68 km3.
Общий дефицит в бассейне за вегетацию, несмотря на повышенную водность года, составил 2. 68 км3.
Since 1991, FDI flows had amounted to some $550 million,
С 1991 года объем ПИИ составляет примерно 550 млн. долл.
She reported that the aggregate level for thematic trust funds had amounted to $21.3 million in 2001.
Она сообщила, что совокупный объем тематических целевых фондов составлял в 2001 году 21, 3 млн. долл. США.
He added that in 2013 JAT's losses had amounted to 73 million euros,
Он напомнил, что в 2013 году убытки ЮАТ составляли 73 млн. евро,
as at the same date, had amounted to over $33 million.
объем которого по состоянию на эту же дату составлял более 33 млн. долл. США.
The budget allocation to the National Council for Women(CONAMU) had amounted to 0.022 per cent of the overall State budget.
Бюджетные ассигнования Национальному совету по делам женщин( КОНАМУ) составляют, 022 процента от общего размера государственного бюджета.
country's balance of payments, the negative balance of which had amounted to $300 million in the first quarter of 1994 alone.
платежного баланса его страны, отрицательное сальдо которого только в первом квартале 1994 года составило 300 млн. долл. США.
It was her understanding that the improvement was due to lower reimbursements to troop-contributing countries, which had amounted to only $75 million.
Как ей представляется, такое улучшение обусловлено снижением объема возмещения средств странам, предоставляющим войска, которое составило лишь 75 млн. долл. США.
In contrast, seizures of cannabis herb in the Netherlands had averaged 6.86 tons over the period 2003-2007 and had amounted to 5.47 tons in 2007.
Для сравнения, объем изъятий марихуаны в Нидерландах в 2003- 2007 годах составлял в среднем 6, 86 т, а в 2007 году равнялся 5, 47 т.
expenditures incurred by UNMIL had amounted to $237.8 million.
расходы МООНЛ составили сумму в размере 237, 8 млн. долл. США.
Results: 130, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian