Un montant de 1,7 million de dollars afférent principalement au système d'administration de la justice pour financer les juges ad litem
Requirements of $1.7 million related mainly to the administration of justice system to fund ad litem judges
Le montant indiqué a été calculé sur la base de 60 heures de vol par mois pour l'hélicoptère MI-8
The estimate provides for 60 flight-hours per month for the MI-8 helicopter and is based on an average fuel usage
Seuls vos biens déterminent le montant de votre prêt, nous vous conseillons d'utiliser votre voiture, Mobile home,
Your asset only is what determines the value of your loan, so we advise make use of your car,
le Joueur gagne un montant considéré digne de publicité par la direction du Casino,
the Player wins a sum regarded by the Casino Management as worthy of publicity,
Le montant de 9 500 dollars permettra de financer un stage spécialisé sur les relations avec les médias, la coordination des
The provision of $9,500 is made for consultants to support a specialized training course in the areas of media relations,
sont liées au montant du revenu déclaré.
are associated to the level of declared income.
avec des baux de 12 ans fermes, pour un montant de 233 M€, droits inclus.
with leases for a firm 12-year period, for a total of €233m, including transfer duties.
nous avons déjà diminué le montant d'adhésion pour les membres individuels(50$)
we have already reduced the cost of membership for individual members($50)
Un montant de 5,8 millions de dollars destiné à atténuer l'exposition à des explosions de forte intensité dans l'attente de la réinstallation de la Maison des Nations Unies à Beyrouth,
Requirements of $5.8 million to mitigate the increased exposure to higher-intensity blasts pending relocation of United Nations House in Beirut, as reflected under part V,
Elle englobait également le montant des services d'interprétation au cours des sessions de la COP
The estimate also cover the cost for interpretations during COP and SC meetings,
En cas de retrait pour les achats effectués avec des cartes-cadeaux, le montant sera renvoyé au client avec un bon identifié par un code promotionnel qui sera envoyé à l'adresse email du client.
In case of withdrawal for purchases made with gift cards, the amount will be returned to the Client with a voucher identified with a promotional code that will be sent to the email address of the Client.
alors la responsabilité est limitée à trois fois le montant de la facture de la commande, ou à la partie de l'ordre auquel se rapporte la responsabilité.
then the liability shall be limited to three times the invoice value of the order, or to that part of the order to which the liability relates.
le BIG considère qu'un montant de 41 789 USD,
the OIG finds that the sum of US$ 41,789,
se situant approximativement entre 20% et 54%, selon le montant de vos revenus et votre province de résidence.
about 20% to 54%, depending on your level of income and province of residence.
échangeables en actions Air France-KLM nouvelles ou existantes(OCEANE) pour un montant de 661 millions d'euros.
exchangeable into new or existing Air France-KLM shares(OCEANE) for a total of€ 661 million.
Frais d'interchange- ce droit d'échange est un montant que l'institution financière du client verse à l'acquéreur de GAB pour les services de retrait
Interchange fee- Interchange is a fee that a customer's financial institution pays to the ABM Acquirer and it is intended
GBL a investi depuis deux ans un montant supérieur au produit de la cession de Bertelsmann à la fois pour consolider sa position dans Suez
Over the last two years, GBL has invested an amount exceeding the proceeds on the sale of Bertelsmann both to consolidate its position in Suez
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文