Examples of using
Provision
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
which explores the provision of informal care by paid companions,
qui explore la prestation de soins informels par des compagnons rémunérés,
Provision is made for 60 days of contingency rations for 44 military observers
Le montant indiqué doit couvrir 60 jours de rations de réserve pour 44 observateurs militaires
Provision for Income Taxes For the third quarter ended September 30, 2009, the Fund recorded a current income tax provision of $0.3 million($0.6 million in 2008) and a future income
Provision pour impôts Pour le troisième trimestre terminé le 30 septembre 2009, le Fonds a enregistré une provision pour impôts exigibles de 0,3 M$(0,6 M$ en 2008)
This provision was made on the understanding that, in 1974, the Commission and one of its groups would meet at Headquarters
Ce crédit a été ouvert étant entendu qu'en 1974 la Commission et l'un de Ses groupes de travail
the Department of Transport of Canada concerning the provision of technical expertise in the area of transport came into force April 7, 1999.
le ministère des Transports du Canada concernant la fourniture d'une expertise technique dans le domaine des transports entré en vigueur le 7 Avril, 1999.
If there is an inconsistency between a provision in Part II(General Rules) and a provision in Part III(Specific Rules), the provision in Part III prevails to the extent of the inconsistency.
En cas d'incompatibilité entre une disposition de la partie II(Règles générales) et une disposition de la partie III(Règles spécifiques), la disposition de la partie III l'emporte dans la mesure de l'incompatibilité.
there was already provision in the Family Code for the child to be able to express his opinion on issues directly affecting him,
il est déjà prévu dans le Code de la famille que l'enfant peut faire connaître son opinion sur les sujets qui le concernent directement
They have made service delivery more effective(with even an integrated public/private provision in Cape Verde),
Ils permettent une meilleure efficacité du service(jusqu'à une offre intégrée public/privé au Cap-Vert), de rapprocher l'administration du citoyen
Each note payable is related to one of the acquired investments and contains a provision under which the amount payable shall be adjusted based on the amounts received by the Company on the sale of the related investment.
Chaque billet à payer est lié à un des investissements acquis et contient une clause selon laquelle le montant à payer sera ajusté en fonction des sommes encaissées par la Société lors de la cession de l'investissement lié.
As stated in Note 6, a provision of €531 million was recognized to account for ongoing disputes(excluding provisions related to employee benefits
Comme indiqué en note 6, un montant de 531 millions d'euros est comptabilisé dans le bilan au titre des litiges(hormis les provisions relatives aux avantages au personnel
Also, risks and uncertainties arise from discounting a provision, where the effect of the time value of money is significant,
Les risques et incertitudes découlent également de l'actualisation d'une provision, lorsque l'incidence de la valeur temps de l'argent est importante,
quality, provision of services, environment, image, etc.?
qualité, prestation de services, environnement, image, etc?
The Advisory Committee notes from paragraph 30 of annex II to the report that additional requirements of $71,800 resulted from payments made to crew of fixed-wing aircraft for which no provision had been made in the budget.
Le Comité consultatif note au paragraphe 30 de l'annexe II du rapport qu'un dépassement de 71 800 dollars a été enregistré du fait des paiements effectués aux équipages des avions, pour lesquels aucun crédit n'avait été prévu au budget.
should include additional capacity costs to the extent that they are caused by the provision of wholesale voice call termination services.
doit inclure les coûts de capacité additionnels dans la mesure où ils sont engendrés par la fourniture en gros des services de terminaison d'appel vocal.
of the general conditions; the condition judged as inapplicable will then be replaced by the closest possible provision.
dispositions des conditions générales, celle jugée inapplicable étant alors remplacée par la disposition la plus proche possible.
There is provision for 100 United Nations Volunteers,
Il est prévu 100 Volontaires des Nations Unies,
Since it heavily depends on regular provision of water, the private sector can be involved in the protection of water-related ecosystems
Fortement dépendant d'un approvisionnement régulier en eau, le secteur privé peut participer à la protection des écosystèmes liés à l'eau
This term is tending to become a generic expression for any basic education provision that is structured and organised
Education non formelle Cette expression tend à devenir consensuellement l'expression générique désignant toute offre d'éducation de base,
Provision of $9,400 is made for the purchase of software packages,
Un montant de 9 400 dollars pour l'achat de progiciels,
Level 1: social partners are invited to include a provision on transnationality in the EWC agreement- The aim- to agree on basic rules adapted to the company rather than just copy
Niveau 1: les partenaires sociaux sont invités à inclure une clause sur la transnationalité dans l'accord CEE- Objectif- adapter les règles fondamentales à la société plutôt que de juste« copier-coller»
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文