PROVISION in German translation

[prə'viʒn]
[prə'viʒn]
Bereitstellung
provision
deployment
provide
supply
deploy
deliver
available
making
Bestimmung
determination
provision
destiny
purpose
definition
identification
rule
designation
clause
regulation
Erbringung
provision
delivery
supply
performance
provide
rendering
performing
services
Vorschrift
provision
rule
regulation
requirement
prescription
law
legislation
ordinance
precept
stipulation
Versorgung
supply
care
provision
treatment
power
sustenance
healthcare
service
provide
Regelung
regulation
scheme
control
provision
system
regime
legislation
settlement
ruling
rules
Rückstellung
provision
reset
default
reserve
return
accrual
Zurverfügungstellung
provision
provide
availability
making available
making
Gewährung
grant
provision
award
provide
giving
Vorsorge
prevention
precaution
provision
pensions
preparedness
care
forecast
precautionary
foresight
retirement

Examples of using Provision in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This provision is very interesting.
Diese Regelung ist äußerst interessant.
Provision of required documantation and records….
Erbringung der geforderten Dokumentationen und Nachweise….
Provision of QuantiFERON tubes for blood collection.
Die Versorgung mit QuantiFERON Röhrchen zur Blutabnahme.
CURADEN's provision of goods and services.
Erbringung von Waren und Dienstleistungen von CURADEN.
Provision for RC-103 from 42-102844.
Bereitstellung für RC-103 ab 42-102844.
Provision for future expenditure.
Rückstellung für künftige Ausgaben.
Provision of basic hygiene- basic toilet facilities.
Versorgung mit grundlegender Hygieneeinrichtungen- Grundausstattung mit Toiletten.
Place of Fulfilment; Provision of Services; Acceptance.
Erfüllungsort; Erbringung von Leistungen; Abnahme.
Provision of home and animal sitters.
Vermittlung von Haus- und Tierhütern.
Provision of technical assistance.
Der Gewährung technischer Unterstützung.
Provision of regular service review meetings.
Bereitstellung regelmäßiger Service Review Meetings.
Other human resources provision.
Sonstige Überlassung von Arbeitskräften.
Provision of other personal information.
Erteilung sonstiger personenbezogener Auskünfte.
The provision of capital.
Provision of relevant information.
Erteilung einschlägiger Auskünfte.
Voluntary provision under Law 8/1987.
Freiwillige Vorsorge gemäß Gesetz 8/1987.
Provision of general data and information.
Zurverfügungstellung allgemeiner Daten und Informationen.
Recording and provision of all process data.
Aufzeichnung und Zurverfügungstellung aller Prozessdaten.
The Commission welcomes this provision.
Die Kommission begrüßt diese Vorschrift.
Provision of benefits and reimbursements.
Gewährung der Leistungen und Ertattungen.
Results: 28054, Time: 0.0626

Top dictionary queries

English - German