REGELUNG in English translation

regulation
verordnung
regulierung
regelung
rechtsetzung
vorschrift
bestimmung
scheme
schema
regelung
system
programm
plan
vorhaben
maßnahme
beihilferegelung
systematik
rahmen
control
kontrolle
steuerung
kontrollieren
steuern
regelung
bekämpfung
regler
überwachung
steuerelement
beherrschen
provision
bereitstellung
bestimmung
erbringung
vorschrift
versorgung
regelung
rückstellung
zurverfügungstellung
gewährung
vorsorge
system
anlage
regelung
regime
regelung
regierung
system
legislation
gesetzgebung
recht
regelung
rechtsetzung
gesetzgeber
rechtsprechung
rechtsvorschriften
gesetze
vorschriften
rechtsakte
settlement
siedlung
abwicklung
abrechnung
beilegung
vergleich
regelung
lösung
einigung
ort
begleichung
ruling
urteil
entscheidung
regelung
beschluss
herrschaft
regierungspartei
gerichtsentscheidung
richterspruch
gerichtsurteil
schiedsspruch
rules
regel
herrschaft
regieren
artikel
herrschen
art.
vorschrift
gesetz
grundsätzlich
bestimmung

Examples of using Regelung in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Automatische Regelung und Kompensation von Druckschwankungen im Prozess.
Automatic regulation and compensation of process pressure fluctuations.
Regelung und Positionierung direkt auf den korrigierten Kanal.
Control and positioning directly to the corrected channel.
Regelung der Urheberschaft in den Mitgliedstaaten.
Regulating authorship in Member States.
Posteo macht von dieser Regelung Gebrauch.
Posteo makes use of this regulation.
Diese Regelung ist äußerst interessant.
This provision is very interesting.
Allgemeine Regelung und anwendbares Recht.
General rules and applicable law.
ПpeлecTHaя kapTиHa! Vielen Dank für die Regelung.
ПpeлecTHaя kapTиHa! Thanks for the scheme.
Abb. 184 Fahrzeug erkannt Regelung aktiv.
Fig. 184 Vehicle detected control active.
Line-eingang und volume regelung.
Line input and volume control.
Regelung für Kleinerzeuger.
Arrangements for small producers.
Allerdings ist diese Regelung nicht verpflichtend.
However, this regulation is not mandatory.
Geschwindigkeit: 0-2930 rpm frequenzumsetzer regelung.
Speed: 0-2930 rpm Frequency Converter Control.
Auswirkungen der Option 2 freiwillige Regelung.
Impacts of option 2 Voluntary regime.
Unter dieser vereinfachten Regelung werden Sie.
Under this simplified regime, you will.
Artikel 68- Regelung von Streitigkeiten.
Article 68- Settlement of disputes.
Intelligente, elektronische Antischlupf regelung für die Fahrwerksketten.
Intelligent electronic traction control system for the track units.
Kleinerzeuger regelung.
Small farmers' scheme.
Konferenz über den Verfassungsvertrag- Änderung der Teilnahme regelung Staatsangehörigkeit.
Conference on the Constitutional Treaty- amendment to the rule for participation nationality.
Sie verpflichtet die von ihr zertifizierten Marktteilnehmer, die Sorgfaltspflicht regelung anzuwenden;
It obliges operators it certifies to use its due diligence systems;
Bedingungen für ein allmähliches Auslaufen der Milchquoten regelung.
conditions for phasing-out the milk quota system.
Results: 38576, Time: 0.0638

Top dictionary queries

German - English