HAD FIRST in Russian translation

[hæd f3ːst]
[hæd f3ːst]
впервые был
was first
was originally
was introduced
was firstly
had first
was initially
for the first time there was
had for the first time
были вначале
were first
нужно сначала
you must first
first need
should first
had first

Examples of using Had first in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This hesitation had first of all to do with the question whether the Court would not be unduly politicized by giving the requested advisory opinion,
Эти сомнения были прежде всего вызваны вопросом о том, не будут ли действия Суда носить излишне политический характер, если он вынесет запрашиваемое консультативное заключение,
with assistance provided through the United Nations, had first developed a convention
оказанной по линии Организации Объединенных Наций, была сначала разработана соответствующая конвенция,
The special case of those States had first been recognized over 18 years previously at Rio
Уникальная ситуация таких государств впервые получила признание более 18 лет назад в Рио-де-Жанейро,
as humanitarian actors focused their initial attention on those areas that had first emerged as severely affected.
гуманитарные структуры изначально фокусировались на районах, которые в первую очередь были отнесены к числу наиболее серьезно пострадавших.
The State party notes that the Court, in its judgement, found that the author had not submitted the matter involving the display of the bricks to the school authorities until several weeks after Mr. P. had first seen the bricks.
Государство- участник отмечает, что суд в своем решении отметил, что автор поставил вопрос о кирпичах с оскорбительными надписями перед администрацией школы лишь спустя несколько недель после того, как они были впервые им обнаружены.
since both delegations had first to consult with the members of their respective groups.
поскольку обе делегации должны прежде проконсультироваться с членами своих соответствующих групп.
In that spirit, his country had submitted to the 2007 session of the Preparatory Committee for the Review Conference an updated version of the framework nuclear weapons convention it had first presented along with Malaysia over a decade earlier,
В этом духе Коста-Рика представила на сессии 2007 года Подготовительного комитета Конференции по рассмотрению действия Договора обновленный вариант рамочной конвенции о ядерном оружии, который впервые был представлен ею вместе с Малайзией 10 годами ранее
meet him in front of the building. He also refused to have the house opened, claiming that he had first to check with his superiors in Yaoundé
он отказался отдать распоряжение впустить посетителей в дом под предлогом того, что ему необходимо было вначале переговорить с его начальством в Яунде,
international organizations had first arisen within the United Nations in 1971,
международными организациями был впервые поднят в Организации Объединенных наций в 1971 году,
the Territory-- but in order to do this, it had first to define fully its current links with New Zealand and,
обратилась с просьбой передать Территории функции управления государственной службой Токелау; однако для этого она должна, вопервых, в полной мере определить характер своих нынешних связей с Новой Зеландией и, вовторых,
If possible, you need to change the person who has first aid.
Если есть возможность- необходимо сменить человека, который оказывает первую помощь.
You know, Miyagi and Yukie have first date here.
Знаешь, у Мияги и Юки здесь было первое свидание.
This implies that a bench of three judges has first to decide whether leave to appeal can be granted upon good cause being shown.
Это подразумевает, что группа из трех судей сначала должна определить наличие достаточно веских оснований для предоставления права на обжалование.
The Office of Internal Oversight Services believes that the Insurance Section should have first agreed with the broker on the aspects of coverage requiring improvement.
Управление служб внутреннего надзора полагает, что Секция страхования должна была сначала согласовать с брокером аспекты страхового покрытия, нуждающиеся в улучшении.
a soul has first to be born and suffer there as a human being.
душа должна сначала родиться и пострадать в данной местности в качестве человеческого существа.
Already, the field of cryptocurrency has first documented standards
В сфере крипты уже есть первые документированные стандарты
This means that individuals who arrive in Andorra have first passed through the entry
По этой причине прибывающие в Андорру лица должны сначала пройти контроль на въезде
If they would fathom the ultimate nature of these Forces, they have first to admit their substantial nature,
Чтобы проникнуть в самую глубину первичной природы этих сил, они должны сначала допустить их субстанциальную природу,
But that truth has first to be unscrambled in ourselves before it can be unscrambled everywhere;
Но эту истину надо сначала раскрыть в нас самих, прежде чем сможем мы раскрыть ее везде.
The physical mind has first to open to the higher consciousness- its limitations are then removed
Физический разум должен сперва раскрыться верхнему сознанию- тогда его ограничения удаляются,
Results: 40, Time: 0.0794

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian