HAS ALMOST in Russian translation

[hæz 'ɔːlməʊst]
[hæz 'ɔːlməʊst]
имеет почти
has almost
has nearly
is almost
has close
bears almost
уже почти
almost
nearly
are almost
was about
are close
am practically
имеет практически
has almost
has virtually
practically has
насчитывает почти
has almost
contains almost
includes almost
numbers almost
уже практически
almost
are practically
has practically
already practically
nearly
is virtually
has virtually
now virtually
already basically
есть почти
is almost
have almost
eat almost
there are nearly
есть практически
is almost
is practically
have almost
has practnical
обладает почти
has nearly
has almost
possesses almost
has near
имеется почти
there is almost
has almost
приходится почти
represented almost
account for close to
representing nearly
has almost
достигнута почти
обладает практически

Examples of using Has almost in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ADS has almost 1 million pages scanned so far.
К настоящему времени ADS располагает почти 1 миллионом просканированных страниц.
Accor Group has almost 500,000 rooms, with annual growth of 3.7.
Гостиничная сеть Accor Group владеет примерно 500 000 номеров, с ежегодным ростом на 3, 7.
Currently, the video has almost 190 million views.
В конце 2014 года клип уже имел около 190 миллионов просмотров.
Consciousness has almost nothing to do with processing of such information.
Сознание почти вообще не участвует в обработке информации такого рода.
Today the sending sms service has almost all mobile operators.
Сегодня отправка смс( коротких текстовых сообщений) существует почти у всех сотовых операторов.
NRC has almost 40 years of experience with oversight of the civilian uses of nuclear
Комиссия по ядерному регулированию имеет почти 40- летний опыт надзора за использованием ядерных
At present, the current government has almost exhausted the resource of confidence caused by sedation
В настоящее время действующая власть уже почти исчерпала ресурс доверия, вызванный успокоением
Shodigul has almost 10 years' experience with various national
Шодигуль имеет почти 10- летний опыт работы с различными национальными
Due to the fact that this method is simple and has almost zero costs, it becomes being widespread.
В связи с тем, что этот метод прост и имеет практически нулевую себестоимость, он и начал находить широкое применение.
Until then, Janáček has almost lost faith in himself as a composer
До этого времени Яначек уже почти потерял веру в себя
It has almost half a century of practice has been applied in various fields of human activity,
Она имеет почти полувековую практику успешного применения в различных сферах деятельности человека,
Considering the spectrum of sound, it has almost crystal high,
Рассматривая спектр звучания, он имеет практически кристальные высокие,
The Mission has almost reached its current authorized strength of 6,000 military,
Миссия уже почти достигла своей нынешней санкционированной численности в 6000 человек военного,
Palma Nova has almost year-round season,
Пальма- Нова имеет почти круглый год сезон,
The snow that was here two weeks ago has almost all melted sothe trip was very easy and nice.
Снег, выпавший пару недель назад, уже практически растаял, поэтому идти было легко и приятно.
The Office has almost direct access to the highest levels of police structure
Управление имеет практически беспрепятственный доступ к высшему руководству полиции
This state financial structure has almost the same functions like other central banks around the world
Данная государственная финансовая структура имеет почти аналогичные функции подобно другим Центральным банкам стран мира
The site has almost 500 games,
На сайте есть почти 500 игр, предлагаемых Микрогейминг,
For example, has almost become the norm to use an offshore company for export of goods(works,
Например, уже практически стало нормой использовать оффшорную компанию при экспорте товаров( работ,
However, this target date has almost arrived. The Palestinian
Однако этот срок уже почти подошел, а палестинская и израильская стороны не
Results: 114, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian