HAS BEEN FULLY in Russian translation

[hæz biːn 'fʊli]
[hæz biːn 'fʊli]
была полностью
was completely
was fully
has been fully
was totally
was entirely
was wholly
had completely
was thoroughly
was perfectly
была в полной мере
was fully
была в полном объеме
has been fully
была всесторонне
was comprehensively
was fully
был полностью
was completely
was fully
was totally
was entirely
was thoroughly
was wholly
has completely
was perfectly
было полностью
was completely
was fully
has been fully
was totally
was entirely
was wholly
были полностью
were fully
were completely
have been completely
were totally
were entirely
had been entirely
had fully
have been wholly
are truly
were comprehensively
стал полностью
became fully
became completely
was fully
полностью выполнялось

Examples of using Has been fully in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Surprisingly, this problem has been fully realized not long ago.
Удивительно, но эта проблема была полностью осознана относительно недавно.
Only one of the Epigrams has been fully reconstructed.
Эпиграммы», из которых только одна была полностью восстановлена.
The financial information management module has been fully implemented in all country offices.
Этот модуль системы управления финансовой информацией был в полном объеме внедрен во всех страновых отделениях.
The potential of the alternative routes has been fully explored in the above-mentioned reports.
Потенциальные возможности альтернативных маршрутов были всесторонне изучены в вышеупомянутых докладах.
In other words, you can be sure your data has been fully destroyed.
Иными словами, вы можете быть на 100% уверены в том, что данные будут полностью уничтожены.
Do not continue to hold the Trigger down after a screw has been fully inserted.
Не удерживайте курок после того, как винт будет полностью закручен.
Since 15 September 2009, ILO Convention No. 169 has been fully enforceable in our country.
С 15 сентября 2009 года осуществляется полноценное правоприменение Конвенции МОТ№ 169.
IRS has been fully integrated with the website.
система IRS вполне интегрированная с веб- сайтом.
Since 1991, MINURSO headquarters has been fully dependent on generators to supply electricity.
С 1991 года электроснабжение штаба МООНРЗС полностью осуществлялось за счет генераторов.
In 2006 it returned to the UK and has been fully restored.
В 1993 году монастырь передан РПЦ и сейчас полностью восстановлен.
The first phase has been fully funded.
Первая очередь удовлетворялась полностью.
The quoted equality approach in Montenegrin education system has been fully applied in practice.
Приведенный принцип равенства в системе образования Черногории полностью осуществляется на практике.
Since 2016, the programme has been fully English-taught.
Программа с 2016 года является полностью англоязычной.
Over the past 43 years, SPINREACT has been fully dedicated to the development
В течение последних 43 лет работа SPINREACT была полностью посвящена разработке
This chapel in recent times has been fully restored and is now in good condition.
Данная часовня в недавнее время была полностью отреставрирована и сегодня находится в хорошем состоянии.
In addition, the intersectoral nature of gender has been fully taken into account
Кроме того, межсекторальная по своему характеру гендерная проблематика была в полной мере принята во внимание
One of the main recommendations, which has been fully implemented, concerned UNHCR's programming cycle and procedures.
Одна из основных рекомендаций, которая была полностью осуществлена, касалась программного цикла и процедур УВКБ.
To date, none of these measures has been fully implemented by the national authorities.
На сегодняшний день национальными властями не была в полном объеме выполнена ни одна из названных мер.
Their inclusion here does not mean that they are without controversy or that each idea has been fully considered by each Government.
Их включение в данный документ не означает, что они не вызывают противоречий или что каждая идея была в полной мере рассмотрена каждым правительством.
This property has been fully restored and features all the amenities you need for a safe
Эта собственнасть была полностью восстановлена и имеет все удобства, необходимые для безопасного
Results: 249, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian