HAVE JUST STARTED in Russian translation

[hæv dʒʌst 'stɑːtid]
[hæv dʒʌst 'stɑːtid]
только начали
just started
have only begun
only started
have barely started
were only just beginning
have barely begun
were only beginning
were just getting
only just begun
только начались
has only begun
have just started
is only beginning
только приступили
have just started
have only just begun
только начал
just started
had just begun
only began
only started
was just beginning
have hardly begun
barely started
только начинают
are just starting
are just beginning
are only beginning
have just started
is only starting
только начала
just started
has just begun
only started
's just beginning
has only begun

Examples of using Have just started in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In many of the most vulnerable countries the tribulations have just started.
Во многих наиболее уязвимых странах беды еще только начинаются.
What if I have just started with the story.
А может, я только что начал историю.
the stares after the wedding have just started to die down.
взгляды после свадьбы только стали утихать.
She explained that Angola and Myanmar have just started preparing their NAPAs.
Она объяснила, что Ангола и Мьянма лишь приступили к подготовке своих НПДА.
This couple are very happy because they have just started a relationship but still do not want to make it official.
Эта пара очень счастливы, потому что они только начали отношения, но до сих пор не хотят, чтобы сделать его официальным.
If you have just started to be interested in yoga
Если вы только начали интересоваться йогой
its linkages to performance management have just started.
его увязка с организацией служебной деятельности только начались.
We have just started to talk about who you really are,
Мы только начали говорить о том, кто ты действительно есть,
The best option for those who have just started to think about the furniture after repair complex kitchen design,
Самый оптимальный вариант для тех, кто только начал обдумывать меблировку после ремонта- комплексный проект кухни,
If you have just started to play game
Если вы только начали играть в игру,
While many people have just started dreaming about the sun
В то время как многие только начинают мечтать о солнце
Or rather I have just started to think about what my PhD might be.
Или вернее я только начал думать о том какая у меня могла бы быть ученая степень.
Although we have just started using the new function,
Хотя мы только начали пользоваться новой функцией,
I have just started to feel like it's our house
Я только начала ощущать, что это наш дом,
While many people have just started dreaming about the sun
В то время как многие только начинают мечтать о солнце
It comes with basic features to help those who have just started or who are looking to start out.
Он поставляется с основными функциями, чтобы помочь тем, кто только начал или кто хочет, чтобы начать..
she's in university, she and I have just started dating.
она в университете, она и я только начали встречаться.
outgoing mobility services and serves as a unique source for students who have just started thinking about their study abroad opportunities.
также является уникальным информационным ресурсом для студентов, которые только начинают задумываться о своих образовательных возможностях за рубежом.
Of course, I would like us to discuss also the programs which have just started or are expected to be implemented.
Конечно, я хочу, чтобы мы обсудили также те программы, которые только начали или готовимся осуществлять.
Your work lie idle on the hard disk or you have just started their careers?
Ваши работы лежат без дела на жестком диске или Вы только начали свой творческий путь?
Results: 80, Time: 0.0696

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian