HE HANDED in Russian translation

[hiː 'hændid]
[hiː 'hændid]
он передал
he gave
he handed
he passed
he conveyed
he transferred
he sent
he had transmitted
he imparted
he relayed
he donated
он вручил
he handed
he gave
he presented
he awarded
он протянул
he held out
he handed
he reached out
he put out
he stretched out
he gave
he extended his
он дал
he gave
he made
he let
he provided
he lent
he offered
he got
he handed
he did
отдал
gave
put
handed
paid

Examples of using He handed in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So he handed me a napkin.
Он подал мне салфетку.
He handed it to the abbess and asked her to place it in the church for veneration.
Также Она дала им икону, указав поставить ее в церкви наместной.
He handed Sir Peter Parker into the barge.
Он помог сэру Питеру Паркеру спуститься в барку.
Unfortunately, no," replied the secretary unexpectedly, and he handed Pilate another piece of parchment.
Нет, к сожалению,- неожиданно ответил секретарь и подал Пилату другой кусок пергамента.
He works in software engineering at the NSA and he handed me a stack of documents,
Он работает в отделе ПО в NSA и он передал мне папку документов,
He handed her a commemorative certificate for service in the Hall for official delegations
Он вручил ей памятный сертификат на обслуживание в зале официальных делегаций
He handed his functions regarding party and government over to Hans Dietrich Genscher
Он передал свои партийные и правительственные полномочия Гансу Дитриху Геншеру
He handed me a silver key,
Он протянул мне серебряный ключ,
He handed Dee Dee Ramone a copy of the Pet Sematary novel,
Он вручил Ди Ди Рамону копию своего романа Кладбище домашних животных,
And he handed it on and even the Arab nations benefited from this through their own prophet, Muhammad.
А он передал их дальше, и даже арабы получили пользу от этих знаний, которые передал им их пророк Магомет.
Balsam said he handed it to an Asian teen,
Балсам сказал, что отдал ее подростку азиату,
He handed me the rest, and told me to cut everything into little pieces,
Он вручил мне остальные, велел порезать все это на мелкие кусочки,
He handed Uncle Vernon the bill
Он протянул открытку и счет дяде Вернону,
immediately started to work with the new Government, to which he handed over the road map for peace developed by the International Working Group.
работе с новым правительством, которому он передал<< дорожную карту>> продвижения к миру, подготовленную Международной рабочей группой.
I called him he handed me a cell to Luper
Я позвонил ему, он протянул мне ячейки Люпера
on account that he handed me the note with two fingers,
я и так, когда он отдавал мне записку, заметил,
He handed that to me the night that he had me start leading the Saint Martin meeting.
Ќн дал это мне в тот самый вечер, уболтав мен€ провести собрание в- в€ том ћартине.
He handed over to torture and death the Teacher,
Он предал на истязание и смерть Учителя,
And he handed the certificates to students taking part in the meprokoptyatiyah dedicated to the Independence Day in the tournament on football
И вручил грамоты студентам, принявшим участие в мепроприятиях, посвященных Дню Независимости в турнире по футболу
The young master glanced at me as he handed me a booklet and explained.“If
Молодой господин взглянул на меня и передал мне программку, объяснив:-
Results: 58, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian