HELP DEVELOP in Russian translation

[help di'veləp]
[help di'veləp]
способствовать развитию
contribute to the development
promote
promote the development
foster
facilitate the development
help develop
foster the development
support the development
help the development
conducive to the development
помогают развивать
help to develop
helped to build
помочь разработать
to help develop
help to devise
help establish
содействовать разработке
promote the development
contribute to the development
facilitate the development
support the development
encourage the development
assist in the development
help develop
contribute to the formulation
contribute to developing
promote the formulation
способствовать разработке
contribute to the development
facilitate the development
promote the development
help to develop
contribute to developing
support the development
contribute to the formulation
facilitate the design
contribute to the design
lead to the development
помочь развитию
to help develop
to help the development
contribute to the development
to help promote
поможет выработать
оказывать помощь в разработки
содействовать развитию
promote
promote the development
contribute to the development
foster
facilitate the development
encourage the development
support development
contribute to developing
to assist in the development
to contribute to the promotion
способствуют развитию
contribute to the development
promote
promote the development
foster
encourage the development
help to develop
facilitate the development
support the development

Examples of using Help develop in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I am glad that we can help develop this field, and develop the entrepreneurial spirit of Moldovan youth in the e-commerce area.
Я рад, что мы можем помочь развитию этой области, и развитию предпринимательского духа молдавской молодежи в сфере онлайн- торговли.
The Protection of Civilians Unit would help develop a protection of civilians strategy and take action to
Группа по вопросам защиты гражданских лиц будет содействовать разработке стратегии защиты гражданских лиц,
We hope that the programme will help develop the skills to publish scientific articles in internationally recognised scientific journals.
Мы надеемся, что программа будет способствовать развитию навыков публикации научных результатов в признанных и влиятельных научных журналах».
identification of new"good" and"bad" bacterial species may help develop a targeted nutritional approach to promote gut health.
идентификация новых полезных и вредных бактериальных видов может помочь разработать целенаправленный подход к питанию для улучшения здоровья кишечника.
will help develop more effective and sustainable programmes,
будет способствовать разработке более эффективных
UNCTAD's work should help develop and promote deeper regional integration,
Работа ЮНКТАД должна способствовать развитию и углублению процесса региональной интеграции
technical assistance, and help develop coherent and complementary poverty eradication programmes.
техническую помощь и содействовать разработке согласованных и взаимодополняющих программ искоренения нищеты.
can build goodwill and help develop business relationships.
могут укрепить расположение и помочь развитию деловых отношений.
will help develop a concerted approach to fund raising.
в консультации с ним, будет оказывать помощь в отношении разработки согласованного подхода к мобилизации средств.
in particular help develop methodologies for the collection of accurate statistics.
могли бы помочь разработать методологии сбора точных статистических данных.
The Programme will also help develop a full on-line Internet connection
Программа также будет содействовать развитию полного интерактивного активного подсоединения к Интернету
The project could help develop a methodology for compensation which would,
Данный проект мог бы способствовать разработке методологии компенсации,
Which was endorsed in the December 6, 2015 referendum, Hovik Abrahamyan said the parliamentary form of governance will help develop democracy in our country by virtue of a more open and flexible political system.
Овик Абраамян отметил, что парламентское управление будет способствовать развитию демократии, и политическая система РА станет более открытой и гибкой.
framework of the Games, the project will help develop a large-scale three-year Volunteerism For Development programme across China.
этот проект будет содействовать разработке в Китае крупномасштабной трехгодичной программы добровольческой деятельности на благо развития.
could help develop migration policies
могли бы помочь разработать политику миграции
FDI in tourism can help develop these advantages and help countries tap into the global networks of tour operators,
ПИИ в секторе туризма могут содействовать развитию таких преимуществ и помочь странам воспользоваться глобальными сетями туроператоров,
initiatives would help develop links between CCAMLR
будет способствовать развитию связей между АНТКОМ
The team believes that the Centre should play a leadership role in undertaking action-oriented research that could help develop international and national policies in the field of human rights.
Группа считает, что Центр призван быть головным органом в проведении практических исследований, которые могли бы способствовать разработке международной и национальной политики в области прав человека.
Together with national investment promotion agencies, they help develop and promote an enabling environment for private investment in tourism
Вместе с национальными учреждениями по поощрению инвестиций они способствуют развитию и поощрению благоприятной среды для частных инвестиций в секторе туризма
owning a boat will help develop that simple hobby into a more serious endeavor.
владеющие лодка будет способствовать развитию так просто хобби, в более серьезных усилий.
Results: 121, Time: 0.1068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian