HOW FREQUENTLY in Russian translation

[haʊ 'friːkwəntli]
[haʊ 'friːkwəntli]
как часто
how often
how frequently
how frequent
насколько часто
how often
how frequently
с какой периодичностью
how often
how frequently
at what intervals
with what frequency
сколь часто
how often
how frequently

Examples of using How frequently in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please indicate also how frequently they are reviewed.
Просьба сообщить также о том, как часто они пересматриваются.
It is not clear how frequently MFIs resort to the court system for debt collection purposes.
Насколько часто МФО обращаются в суд с целью взыскания причитающейся задолженности, не совсем ясно.
Knowledge reuse: How frequently has the individual reused existing knowledge
Многократное использование знаний: насколько часто отдельный сотрудник повторно использует существующие знания
The need to establish an executive council will be made clear only after we come to know how frequently the conference of the States parties can meet.
Необходимость в создании исполнительного совета станет ясной только после того, как мы узнаем, с какой периодичностью может собираться конференция государств- участников.
How frequently must modest deposition events(less than 1 millimetre)
Сколь часто должно происходить незначительное отложение осадков( менее 1 мм)
it would be difficult to know how frequently it occurred.
с учетом самой природы данной проблемы оценить, насколько часто она возникает на практике, весьма сложно.
to be more flexible both about what was on the Council agenda and about how frequently an issue was addressed.
быть более гибким в отношении того, что включать в повестку дня Совета, и насколько часто рассматривать тот или иной вопрос.
That is, the estimated cost may depend rather heavily on how frequently the homeowners sell their homes and move.
То есть ориентировочные издержки могут довольно сильно зависеть от того, как часто домовладельцы продают свои дома и переезжают в другое место.
In that connection, how frequently was the term"Adivasis" used in Bangladesh law and practice?
В этой связи, с какой частотой используется термин<< Адивазис>> в бангладешском законодательстве и в судебной практике?
WG-EMM-11/12 presented a simulation study to determine how frequently data on penguin attendance at their breeding sites need to be collected to adequately represent attendance functions.
В документе WG- EMM- 11/ 12 представлено исследование по моделированию в целях определения того, как часто надо собирать данные по присутствию пингвинов на их участках размножения, чтобы адекватно представить функции присутствия.
Based on how frequently each translation appears in our training data,
Основываясь на том, как часто каждый перевод встречается в наших обучающих данных,
The final questions are, then, how frequently new information becomes available
Исходя из этого последними вопросами являются вопросы о том, с какой периодичностью становится доступна новая информация
The third step is to decide how frequently to monitor changes taking place in these domains.
Третьим шагом будет обозначение того, как часто нужно отслеживать изменения, имеющие место по данным направлениям.
The third step is to decide how frequently to monitor changes taking place in these domains.
Третий шаг- это решение по поводу того, как часто следует проводить мониторинг изменений, происходящих в данных сферах.
The conviction rate can provide a broad indication of how frequently persons who are arrested or suspected are actually convicted.
Показатель вынесения обвинительных приговоров может служить широким указанием на то, как часто арестованные или обвиняемые практически становятся осужденными.
There is a basic limit to how frequently data can be fetched from the currently open row.
Существует базовый предел того, как часто может происходить выборка данных из открытой в данный момент строки.
This latter measure can provide an indicator of how frequently such events are experienced by respondents.
Последний показатель может давать указание на то, насколько часто респонденты сталкиваются с такими событиями.
However, the question is how frequently you fail to recall the names of any person you met earlier
Однако вопрос заключается в том, как часто вы не вспомнить имена любого человека, которого вы встретили ранее
investigations mechanisms that are available for children attending military schools, and on how frequently such mechanisms are used.
механизмах подачи жалоб и проведения расследований, которые доступны детям, посещающим военные училища, и о том, как часто они используются.
Usually it requires replacing the pitch adjusting webbing after each 50- 100 hours of airtime depending on how frequently you adjust the pitch angle in flight.
Обычно такая необходимость возникает через каждые 50- 100 часов налета в зависимости от того, как часто вы пользуетесь механизмом перебалансировки во время полета.
Results: 110, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian