I DARE in Russian translation

[ai deər]
[ai deər]
осмелюсь
dare
i would venture
я вызываю
i'm calling
i challenge
i will call
i dare
i summon
i'm callin
i will get
я рискну
i will take my chances
i will risk
i would venture
i would risk
i dare
i'm going to risk
я бы
i would
i could
i would like
i should
i might
i would be
if i
i would love
i wish
i want
я позволю
i will let
i'm gonna let
i would let
i will allow
i would allow
will
i would
i can let
i'm allowing
я дерзну
i dare
я посмела
i dare

Examples of using I dare in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I dare say you earned your rank on the basis of achievement, Dragonetti?
Осмелюсь спросить, вы заработали свое звание на основе достижения, Драгонетти?
I dare say that not only possible, but necessary!
Смею утверждать, что не только можно, но и нужно!
Oh I dare say our atomic experts can provide a reason.
Осмелюсь сказать, что наши атомные специалисты смогут дать обоснование.
And I dare say Ross will return you to me in one piece.
И смею заметить Росс вернется вы ко мне целым и невредимым.
And I dare say, the attraction's still there.
И, осмелюсь сказать, все еще превлекаем друг друга.
I dare say I shall,
Смею сказать я обязан,
But I dare to say.
Ќо€ осмелюсь сказать.
I dare you to take part I this extreme physics controlling
Смею Вас принять участие я эту крайнюю физики контроля
Margarita Nikolaevna, perhaps it's cynical question, but I dare to ask.
Маргарита Николаевна, возможно, вопрос циничный, но осмелюсь его задать.
I dare not think what.
Даже гадать не смею, что именно.
An improvement on Landsteiner's method, I dare say.
Усовершенствованный метод Ландштейнера, осмелюсь утверждать.
I dare say I could have myself,
Смею сказать, что и я мог бы,
But, Rhett, I don't know how I dare wear it. You will though.
Но Ретт, я ни за что не осмелюсь ее надеть.
Talking about hits on the album I dare point out‘Conquerors Of All Icons.
Что же касается хитов на альбоме, то осмелюсь отметить" Conquerors Of All Icons.
Let's find out, I dare you.
Давайте выясним, смею вас.
I'm big, I'm not fancy, and I dare you to not like me.
Я большой, я неприхотливый, и я позволяю вам не любить меня..
I dare say that everyone in this room shares this opinion.
Дерзну сказать, что это мнение разделяет каждый в этом зале.
So I dare say that this restaurant is perfect for a romantic dinner.
Поэтому я осмелюсь сказать, что этот ресторан идеально подходит для романтического ужина.
I dare say it was, Your Ladyship.
Думаю, так оно и было, миледи.
I dare you,' I replied, nearly breathless.
Спорим, что ты не решишься,- ответил я, затаив дыхание.
Results: 157, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian