I WISH TO CONGRATULATE in Russian translation

[ai wiʃ tə kən'grætʃʊleit]
[ai wiʃ tə kən'grætʃʊleit]
я хотел бы поздравить
i would like to congratulate
i wish to congratulate
i should like to congratulate
i wish to extend my congratulations
i would like to commend
i wanted to congratulate
i should like to extend my congratulations
i would like to compliment
я хотел бы поблагодарить
i would like to thank
i wish to thank
i should like to thank
i want to thank
i would like to commend
i would like to congratulate
i wish to congratulate
i should like to congratulate
i wish to commend
i should like to commend
я хотел бы выразить признательность
i would like to thank
i wish to thank
i would like to express my appreciation
i would like to commend
i wish to express my appreciation
i would like to express my gratitude
i should like to express my appreciation
i should like to thank
i wish to commend
i should like to commend
мне хотелось бы поздравить
i would like to congratulate
i should like to congratulate
i wish to congratulate
i would like to commend
я хотела бы поздравить
i would like to congratulate
i should like to congratulate
i wish to congratulate
я хотела бы поблагодарить
i would like to thank
i wish to thank
i should like to thank
i wanted to thank
i would like to congratulate
i wish to congratulate
i should like to congratulate
i should like to commend
i would like to commend

Examples of using I wish to congratulate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In that regard, I wish to congratulate him on his appointment as well as for the scope of his statement.
В этой связи я хотел бы поздравить его с назначением и поблагодарить за насыщенное выступление.
I wish to congratulate the Secretary-General on his excellent report entitled"We the Children:
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за его прекрасный доклад,
In that regard, I wish to congratulate the Secretary-General for his address to the General Assembly,
В этой связи я хотела бы поблагодарить Генерального секретаря за его выступление перед Генеральной Ассамблеей,
I wish to congratulate Mr. Jan Eliasson of Sweden on his election to the post of President of the General Assembly at its sixtieth session.
Я хотела бы поздравить гна Яна Элиассона, Швеция, с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестидесятой сессии.
President Pohamba: I wish to congratulate Mr. Deiss on his election as President of the General Assembly at its sixty-fifth session.
Президент Похамба( говорит по-английски): Я хотел бы поздравить гна Дайсса с избранием Председателем Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии.
I wish to congratulate the Secretary-General on his extensive report on the efforts made to contain
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за его обстоятельный доклад об усилиях,
Ms. Pesämaa(Finland): As this is the first time Finland has spoken in the First Committee, I wish to congratulate you, Sir, on your assumption of the Chair.
Г-жа Песамаа( Финляндия)( говорит по-английски): Поскольку Финляндия впервые берет слово в Первом комитете, я хотела бы поздравить Вас, гн Председатель, с вступлением в должность руководителя этого органа.
Mr. Tang Jiaxuan(China)(interpretation from Chinese): I wish to congratulate Mr. Opertti on his assumption of the presidency of the General Assembly at its current session.
Г-н Тан Цзясуань( Китай)( говорит по-китайски): Я хотел бы поздравить г-на Опертти с его вступлением на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее нынешней сессии.
I wish to congratulate the Secretary-General, as well as his staff,
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря, а также его сотрудников за всеобъемлющий
On behalf of the Moldovan delegation, I wish to congratulate you, Mr. President,
От имени молдавской делегации я хотел бы поздравить Вас, гн Председатель,
Mr. Khair(Sudan)(spoke in Arabic): At the outset, I wish to congratulate you, Sir, on your able
Г-н Хаир( Судан)( говорит по-арабски): Прежде всего, я хотел бы поблагодарить Вас, г-н Председатель,
Mr. Qureshi(Pakistan): I wish to congratulate the President of the General Assembly at its sixty-fifth session on his election.
Г-н Кереши( Пакистан)( говорит по-английски): Я хотел бы поздравить Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии с избранием на этот пост.
I wish to congratulate the President for his efforts in organizing
Я хотел бы поблагодарить Председателя за усилия,
I wish to congratulate the parties on reaching agreement on the resumption of this very important confidence-building measure.
Я хотел бы поздравить стороны с достижением договоренности о возобновлении этой программы, являющейся весьма важной мерой укрепления доверия.
In conclusion, I wish to congratulate President Koroma
В заключение я хотел бы поблагодарить президента Корому
I wish to congratulate South Sudan on its independence
Я хотел бы поздравить Южный Судан с обретением им независимости
Finally, on behalf of the Iraqi people, I wish to congratulate Mr. Srgjan Kerim, President of the General Assembly at its sixty-second session.
В заключение от имени иракского народа я хотел бы поздравить Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят второй сессии гна Срджяна Керима.
First of all, I wish to congratulate the convener and President of this Conference, Mr. Miguel d'Escoto Brockmann.
Прежде всего я хотел бы поздравить организатора и Председателя этой Конференции г-на Мигеля д' Эското Брокмана.
on behalf of the Vietnamese delegation, I wish to congratulate Mr. Suazo on his election to the chairmanship of the First Committee.
от имени вьетнамской делегации я хотел бы поздравить г-на Суасо с избранием на пост Председателя Первого комитета.
I wish to congratulate Mr. Joseph Deiss on his election as President of the Assembly and to express confidence
Я поздравляю уважаемого гна Йозефа Дайсса с избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи
Results: 201, Time: 0.0922

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian