IF YOU DON'T KNOW HOW in Russian translation

[if juː dəʊnt nəʊ haʊ]
[if juː dəʊnt nəʊ haʊ]
если ты не умеешь
if you can't
if you don't know how

Examples of using If you don't know how in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
especially if you don't know how your customers see your brand in the first place.
может быть довольно сложным, особенно если Вы не знаете, как Ваши клиенты видят Ваш бренд.
If you don't know how to do it correctly, then here are 3 tips from a member of the school of foreign languages"World Without Frontiers".
Если вы не знаете как это правильно сделать, тогда вот 3 подсказки от сотрудника школа иностранных языков" Мир Без Границ": https:// mbg.
If you don't know how to fix invalid model parameter,
Если Вы не знаете как исправить неверный параметр модели,
Cause see, if you don't know how to move, you ain't got no business being in that ring.
Потому, что если не умеешь двигаться… тебе еще нечего делать на ринге.
If you don't know how to do that shouldn't even have started the installation process.
Если вы не знаете, сделать это не должен даже начал процесс установки.
If you don't know how to use that wand, it can do nasty things to you..
Если ты не знаешь, как использовать эту палочку, то она принесет тебе немало неприятностей.
If you don't know how to surprise your kid, our Krokus company is happy to help you..
Если вы не придумали, чем удивить родное чадо наша фирма Krokus с радостью возьмет на себя эту задачу.
If you don't know how to socialize with older people,
Трепач.- Если не умеешь общаться со таршими,
If you don't know how to brace them properly,
Если вы не умеете обращаться с ним должным образом,
If you don't know how to treat your father in front of guests then get out off my sight!
Раз ты не умеешь себя вести, убирайся с глаз моих долой!
If you don't know how to do it ask you pastor
Если ты не знаешь, как это делается, попроси совета у пастора,
Even if you don't know how to solve it, this game will help you do this.
Даже если вы не умеете собирать его, программа поможет вам научиться делать это.
If you don't know how to make a schematic plan,
Если ты не знаешь, как делается схематический план,
Life is fast-paced and trying to fit in preparing nutritious meals can be a challenge if you don't know how.
Жизнь бежит стремительно, и найти время для приготовления здоровой и питательной еды, если не знать как, непросто.
You can't say that he thinks he's better than he is if you don't know how good he is.
Ты не можешь говорить о том, что он считает себя лучше, чем он на самом деле, если не знаешь, насколько он хорош.
There must be something you want to say, even if you don't know how.
Что ему сказать?- То, что вы ему желаете. Если не знаете, как это выразить.
It is difficult enough to get rid of the skunk odor if you don't know how to do this properly.
Вывести же эту вонь окончательно достаточно сложно, если не знать, как это правильно делать.
As this can be difficult to do if you don't know how to install it safely,
Как это может быть трудно сделать, если вы не знаете, как установить его безопасно,
Even if you don't know how to program, you can contact the authors of crucial apps and ask them politely for their reasons for not publishing their app as Free Software.
Даже если ты не умеешь программировать, ты все равно можешь связаться с авторами важнейших приложений и вежливо их спросить, по каким причинам они не публикуют свое приложение как свободное.
And if you don't know how to access the J drive hand your pass in at reception,
И, если вы не знаете, как преуспеть на скважине J, оставьте пропуск на стойке регистрации
Results: 56, Time: 0.1572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian