IMPLEMENTING MECHANISMS in Russian translation

['implimentiŋ 'mekənizəmz]
['implimentiŋ 'mekənizəmz]
механизмов осуществления
implementation mechanisms
delivery mechanisms
implementation modalities
implementation arrangements
mechanisms to implement
implementing arrangements
tools for implementation
enforcement mechanisms
delivery arrangements
внедрения механизмов
implementing mechanisms
introduction of mechanisms
implementation of mechanisms
introducing mechanisms
реализацию механизмов
применения механизмов
implementing mechanisms
applying mechanisms
имплементационные механизмы
implementation mechanisms
implementation arrangements
implementing mechanisms
внедрить механизмы
implement mechanisms
introduce mechanisms
to put in place mechanisms
механизмы осуществления
implementation mechanisms
implementation arrangements
mechanisms to implement
delivery mechanisms
implementation modalities
follow-up mechanisms
enforcement mechanisms
implementation framework
implementing arrangements
machinery for the implementation
внедрение механизмов
introduction of mechanisms
implementation of mechanisms
implement mechanisms
introduce mechanisms

Examples of using Implementing mechanisms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
regional fisheries bodies are considered to be important implementing mechanisms for many provisions of the Agreement,
субрегиональные и региональные рыбохозяйственные органы считаются важными механизмами осуществления многих положений Соглашения,
taking part in specialised efforts and discussions, and implementing mechanisms to monitor and evaluate matters in the child protection sector.
участвует в экспертной работе и дискуссиях, внедряет механизмы мониторинга и оценки в сфере защиты детства.
interreligious initiatives through policy and appropriate implementing mechanisms; in that regard, the Philippines puts forward as a model the Philippine national committee on interfaith cooperation.
межрелигиозные инициативы своей политикой и соответствующими имплементационными механизмами; в этом плане Филиппины предлагают в качестве модели филиппинский национальный комитет межрелигиозного сотрудничества.
which will focus on implementing mechanisms to prevent misconduct,
деятельность которых будет сосредоточена на внедрении механизмов предотвращения ненадлежащего поведения,
In order to accomplish the objectives of the Land for Development Programme, it was proposed at the UNECE/ REAG Forums to establish a High Level Commission to prepare a report on the priorities and the implementing mechanisms for national land and property rights policies.
Для выполнения задач программы" Земля для развития" на форумах РГУЗР/ ЕЭК ООН было предложено учредить комиссию высокого уровня для подготовки доклада о приоритетах и механизмах осуществления для разработки политики в области управления национальными земельными ресурсами и прав собственности.
in other instances have not provided adequate implementing mechanisms concerning indigenous land rights that are mutually acceptable to the parties concerned.
претензий коренных народов или в иных случаях не создали надлежащих механизмов реализации земельных прав коренных народов, которые были бы взаимоприемлемы для заинтересованных сторон.
software implementing mechanisms of interaction with client
программное обеспечение, реализующее механизмы взаимодействия с клиентом
conclude international agreements and to adopt suitable legislation and implementing mechanisms for prompt and effective remedial measures,
принять соответствующие законодательные меры, а также осуществить на практике механизмы, содействующие применению быстрых
by developing and implementing mechanisms enabling more informed consumer choices with regard to products,
в том числе посредством разработки и внедрения механизмов, позволяющих потребителям делать более обоснованный выбор продуктов,
Consider establishing or implementing mechanisms that facilitate the identification of transactions suspected of involving diversion
Рассмотреть возможность создания или применения механизмов, которые облегчают выявление сделок, предположительно связанных с организацией утечки,
that Member States consider implementing mechanisms and strategies in support of measures against the laundering of assets derived from drug trafficking and related offences;
также рассмотреть возможность применения механизмов и стратегий в поддержку мер борьбы с отмыванием активов, полученных в результате незаконного оборота наркотиков и связанных с ним преступлений;
code of conduct and related disciplinary procedures and implementing mechanisms, job profiles based on specific policing tasks.
для Отдела гражданской полиции, кодекс поведения и связанные с ним дисциплинарные процедуры и механизмы осуществления, описания должностных функций с учетом возложенных на полицию конкретных задач.
that in other instances States have not provided adequate implementing mechanisms concerning indigenous land
претензий коренных народов и что в иных случаях государства не обеспечивают надлежащих механизмов реализации прав коренных народов на землю
disregard for the rule of law, the Republic of Liberia believes in formulating TRC recommendation implementing mechanisms that respect the Constitution of the country as well as the civil liberties
который был отмечен вопиющими нарушениями норм права, Республика Либерия считает, что деятельность механизмов по осуществлению рекомендаций КИП должна основываться на уважении Конституции страны,
has met a number of times to explore various implementing mechanisms to promote freedom of movement for people,
провела ряд заседаний для рассмотрения вопроса об имплементационных механизмах для содействия обеспечению свободы передвижения людей,
economic recognition of female labour and implementing mechanisms for realizing the right to equal pay;(b)
экономическому признанию женского труда и внедрению механизмов, обеспечивающих равные права
should be established to prepare a Report on the priorities and the implementing mechanisms for national land development policies,
видные представители промышленности, для подготовки доклада о первоочередных задачах и механизмах осуществления национальной политики в области освоения земель,
aimed at setting up and implementing mechanisms for comprehensive and consistent monitoring of migration flows;
направленную на создание и ввод в действие механизмов для комплексного и планомерного мониторинга миграционных потоков;
despite the existence of the legal framework and implementing mechanisms, numerous factors continued to have a negative effect on implementation paras. 71 and 72.
несмотря на наличие правовых рамок и механизмов по осуществлению, многочисленные факторы продолжают оказывать негативное воздействие на ее осуществление пункты 71 и 72.
Examine documentation and observe implemented mechanisms to verify that the mechanisms are.
Проверить документацию и изучить внедренные механизмы на предмет того, что механизмы..
Results: 49, Time: 0.0892

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian