IMPLEMENTING SUSTAINABLE in Russian translation

осуществления устойчивого
implementing sustainable
внедрения устойчивых
implement sustainable
реализации устойчивой
implementing sustainable
внедрения неистощительного
осуществлении устойчивого
the realization of sustainable
implementing sustainable
осуществления устойчивых
implement sustainable
осуществлением устойчивых
implementing sustainable

Examples of using Implementing sustainable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reviewing progress in implementing sustainable development.
подготовки оценки хода осуществления устойчивого развития.
to strengthen its role in implementing sustainable forest management by establishing a new operational program on forests, with sufficient additional funds
укрепить его роль в деле внедрения неистощительного ведения лесного хозяйства путем создания новой оперативной программы по лесам с достаточными дополнительными фондами,
in setting conditions for implementing sustainable development at the local level and/or in consumer markets;
создании условий для осуществления устойчивого развития на местном уровне и/ или на потребительских рынках;
Invite the Global Environment Facility Council to strengthen its role in implementing sustainable forest management by establishing a new operational programme on forests with sufficient additional funds to be allocated by the current replenishment negotiations without prejudice to other operational programmes;
Предложить Совету Глобального экологического фонда укрепить его роль в деле внедрения неистощительного ведения лесного хозяйства путем создания новой оперативной программы по лесам с достаточными дополнительными фондами, которые будут выделены в ходе нынешнего раунда переговоров по пополнению средств без ущерба для других оперативных программ;
Libyan Arab Jamahiriya, adopted the"Sirte Declaration on the Challenges of Implementing Sustainable Development in Agriculture
Ассамблея Африканского союза приняла Сиртскую декларацию по проблемам осуществления устойчивого развития сельского хозяйства
Attention was drawn to the difficulties faced by developing countries in implementing sustainable management of natural resources
Внимание было обращено на трудности, с которыми сталкиваются развивающиеся страны при осуществлении устойчивого управления природными ресурсами,
Attention was drawn to the difficulties faced by developing countries in implementing sustainable management of natural resources,
Внимание было обращено на трудности, с которыми сталкиваются развивающиеся страны при осуществлении устойчивого управления природными ресурсами,
at the national level, and to strengthen capacity for adopting and implementing sustainable tobacco control programmes at the country level.
укрепления на страновом уровне потенциала в отношении принятия и осуществления устойчивых программ по борьбе против табака.
as currently drafted, refers only to"additional countries assisted by UNODC in developing and implementing sustainable illicit crop control strategies.
которые получают помощь УНП ООН в связи с разработкой и осуществлением устойчивых стратегий борьбы с незаконными культурами.
in their respective capacities supporting the member States in implementing sustainable development.
в своем соответствующем качестве оказывать поддержку государствам- членам в осуществлении устойчивого развития.
For example, the secretariat can support member States in implementing sustainable and inclusive maintenance programmes by promoting life-cycle costing and innovative approaches to financing,
Например, секретариат может оказать поддержку странам- членам в осуществлении устойчивых и инклюзивных программ технического обслуживания путем содействия эффективной калькуляции затрат жизненного цикла
A project entitled"Implementing Sustainable Integrated Water Resource and Wastewater Management in the Pacific Island Countries" aims at strengthening
В рамках проекта<< Внедрение неистощительного комплексного управления водными ресурсами и сточными водами в тихоокеанских островных государствах>>
One of them was a Multistakeholder Dialogue on Implementing Sustainable Development, held at United Nations Headquarters in order to ensure a more effective and coordinated implementation of
Один из них- Диалог с участием многих заинтересованных сторон по осуществлению устойчивого развития- был проведен в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций для обеспечения более эффективного
In addition, in March 2014, IMO adopted a strategy for implementing sustainable maritime security measures in West
Кроме того, в марте 2014 года ИМО приняла стратегию осуществления поступательных мер защищенности на море в Западной и Центральной Африке,
She also stressed some of the challenges in the region for implementing sustainable development, such as the ageing of the population,
Она также подчеркнула некоторые стоящие в регионе проблемы в области осуществления устойчивого развития, такие, как старение населения,
Stressing that, because the development options of small island Non-Self-Governing Territories are limited, there are special challenges to planning for and implementing sustainable development and that those Territories will be constrained in meeting the challenges without the cooperation
Подчеркивая, что из-за ограниченных возможностей развития малых островных несамоуправляющихся территорий перед ними стоят особые задачи в области планирования и осуществления устойчивого развития и что эти территории будут ограничены в решении этих задач без сотрудничества
there are special challenges to planning for and implementing sustainable development and that those Territories will be constrained in meeting the challenges without the cooperation
существуют особые проблемы для планирования и осуществления устойчивого развития и что этим территориям будет трудно решать проблемы без сотрудничества
especially for women, and implementing sustainable agricultural practices in order to improve productivity and make smallholder farms
особенно для женщин, и внедрения устойчивых методов ведения сельского хозяйства в целях повышения производительности,
the General Assembly also endorsed in the outcome document of Rio+20 the importance of enhancing the voice of the United Nations Environment Programme(UNEP) and its ability to review and strengthen coherence and coordination among institutions and help avoid duplication of effort and review progress in implementing sustainable development.
и ее способности рассматривать вопросы согласованности и координации между учреждениями и добиваться их укрепления и оказывать помощь в недопущении дублирования усилий и в подготовке оценки хода осуществления устойчивого развития.
in partnership with the local government authorities, UNDP and UNESCO in initiating and implementing sustainable small-scale activities in selected villages in Angkor Park through the use of participatory action research.
ЮНЕСКО сотрудничает с местными общинами в отношении разработки и осуществления устойчивых мелкомасштабных программ в отдельных деревнях на территории Ангкорского парка на основе результатов прикладных исследований, проведенных с привлечением бенефициаров.
Results: 58, Time: 0.0752

Implementing sustainable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian