IMPLEMENTING THE WORK PROGRAMME in Russian translation

['implimentiŋ ðə w3ːk 'prəʊgræm]
['implimentiŋ ðə w3ːk 'prəʊgræm]
осуществлении программы работы
implementation of the work programme
implementing the programme of work
carrying out the work programme
реализации программы работы
implementation of the programme of work
implementing the programme of work
the operationalization of the work programme
for the operationalization of the work programme
the delivery of the work programme
осуществления программы работы
implementation of the work programme
implementing the programme of work
delivery of the programme of work
осуществление программы работы
implementation of the work programme
delivery of the programme of work
implementing the programme of work

Examples of using Implementing the work programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eastern Europe, in implementing the work programme of the EAP Task Force.
Восточной Европы в осуществлении программы работы Целевой группы по осуществлению ПДОС.
emphasized that strategic partnerships were not the only approach to helping to ensure the support of other organizations in implementing the work programme.
стратегические партнерства являются далеко не единственным подходом для обеспечения поддержки со стороны других организаций в процессе осуществления программы работы.
requested the LEG to keep it informed of the efforts of the LEG in implementing the work programme over the period 2012- 2013.
просил ГЭН постоянно информировать его об ее усилиях в деле осуществления программы работы в течение периода 2012- 2013 годов.
will be taken into account in implementing the work programme.
будут учитываться в ходе осуществления программы работы.
in particular to the importance of recognizing that there is a range of possible approaches to helping ensure the support of other organizations in implementing the work programme.
уделило внимание вопросу понимания наличия целого ряда возможных подходов к обеспечению поддержки со стороны других организаций в процессе осуществления программы работы.
without further delay and to address the bigger challenge of implementing the work programme set out in the Linas-Marcoussis Agreement.
заняться решением более сложной задачи, связанной с осуществлением программы работы, изложенной в Соглашении Лина- Маркуси.
In accordance with decision IV/7 of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, the Executive Secretary of the Convention, in implementing the work programme on forest biological diversity, will actively continue collaboration
В соответствии с решением IV/ 7 Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии Исполнительный секретарь Конвенции при осуществлении программы работы в области биологического разнообразия лесов будет продолжать активно взаимодействовать
Resolution 17/20 had further requested the Executive Director, when implementing the work programme in the context of the Habitat Agenda, to carefully consider the potential impact on reducing poverty, improving human shelter conditions
В резолюции 17/ 20 Комиссия призвала также Директора- исполнителя при осуществлении программы работы в контексте Повестки дня Хабитат тщательно проанализировать вопрос об ее потенциальном влиянии на сокращение масштабов нищеты,
Also calls upon the Executive Director, in elaborating and implementing the work programme, to consider carefully the potential impact on reducing poverty,
Призывает также Директора- исполнителя при детальной разработке и осуществлении программы работы тщательно проанализировать потенциальное влияние на вопросы сокращения нищеты,
UNESCO and relevant United Nations bodies to intensify their collaborative efforts in implementing the Work Programme on Education for Sustainable Development;
ЮНЕСКО и соответствующим органам системы Организации Объединенных Наций следует расширить свое сотрудничество в реализации Программы работы по просвещению в интересах устойчивого развития;
The Committee requested the secretariat to convene a second session of the Intergovernmental Group of Experts of Ports in early 1996 to assess the progress made in implementing the work programme, to review any new
Комитет просил секретариат созвать вторую сессию Межправительственной группы экспертов в области портов в начале 1996 года для оценки прогресса, достигнутого в осуществлении программы работы, рассмотрения любых новых
the Executive Secretary of the Convention, in implementing the work programme on forest biological diversity, will actively continue collaboration
третьей сессиями МФЛ в ходе реализации программы работы по биологическому разнообразию лесов будет продолжать активное сотрудничество
reaffirmed that regional workshops could be a means of further developing and implementing the work programme on Article 6, and that such workshops could advance the work on assessing needs, identifying priorities,
региональные рабочие совещания могли бы стать средством для дальнейшей разработки и осуществления программы работы по статье 6 и что такие рабочие совещания могли бы способствовать продвижению работы в области оценки потребностей,
that regional workshops could be a means of further developing and implementing the work programme on Article 6, and that such workshops could advance the work on assessing needs, identifying priorities,
региональные рабочие совещания могли бы стать средством для дальнейшей разработки и осуществления программы работы по статье 6 и что такие рабочие совещания могли бы способствовать продвижению работы в области оценки потребностей,
Social Classifications be the central coordinating body for implementing the work programme on economic classifications endorsed at that session of the Commission E/1994/24, para. 108.
социальным классификациям выполнять роль центрального координирующего органа по осуществлению программы работы в области экономических классификаций, одобренной на этой сессии Комиссии E/ 1994/ 24, пункт 108.
longterm engagement of stakeholders in implementing the work programme, both as contributors to and users of the Platform,
долгосрочному привлечению заинтересованных субъектов к осуществлению программы работы в качестве как вкладчиков,
the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfront Habitat(the"Ramsar Convention") in implementing the work programme, and noted the progress made in the implementation of joint work plans between the two Conventions and encourage further activities
главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц в осуществлении программы работы и отметить результаты, достигнутые в осуществлении планов совместной работы обеих конвенций,
lessons learned in implementing the work programme in relation to the objective of improving the process of preparation of the second
извлеченные в ходе осуществления программы работы, которые относятся к реализации цели по усовершенствованию процесса подготовки вторых
Implement the work programme“Building sustainable consumption patterns” adopted at the nineteenth UNEP Governing Council.
Выполнение программы работы" Создание устойчивых структур потребления", принятой на девятнадцатой сессии Совета управляющих ЮНЕП.
the secretariat implemented the work programme relating to development issues and policies.
планирования секретариат осуществил программу работы, касавшуюся вопросов и политики развития.
Results: 48, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian