IMPORTANT LINK in Russian translation

[im'pɔːtnt liŋk]
[im'pɔːtnt liŋk]
важную связь
important link
important nexus
important linkages
important relationship
critical link
critical linkage
важным звеном
important link
important part
important element
essential link
vital link
significant element
important component
важную взаимосвязь
important link
important nexus
important relationship
important interrelationship
important linkages
critical linkages
важная связь
important link
important connection
important linkage
crucial link
critical link
важной связи
important link
important nexus
important connection
essential link
important linkage
crucial link
важное звено
important link
is an important part
important element
важная взаимосвязь
important relationship
important link
important linkages
important nexus
critical link

Examples of using Important link in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The important link in the chain of the national culture
Важным звеном в цепи народной культуры
The Working Party noted the increasingly important link between the economic globalization
Рабочая группа отметила все более важную связь между экономической глобализацией
In particular, it noted the important link between youth unemployment
В частности, были отмечены важная взаимосвязь между безработицей среди молодежи
This special session represents an important link in the chain of major conferences
Данная специальная сессия представляет собой важное звено в цепи крупных конференций
OHCHR continues to stress the important link between truth-seeking mechanisms
УВКПЧ продолжает подчеркивать наличие важной связи между механизмами установления истины
There is an important link between international endeavours to prevent nuclear proliferation and nuclear disarmament,
Здесь имеется важная связь между международными усилиями, направленными на предотвращение распространения ядерного оружия
It's an important link in the chain of islands extending from Esbjerg,
Он является важным звеном в цепи островов, протянувшейся от Эсбьерга,
Given this important link, the Monitoring Group recommended that the Gulf Cooperation Council member States,
Учитывая эту важную связь, Группа контроля рекомендовала государствам-- членам Совета сотрудничества стран Залива,
The World Conference also recognized the important link between migration control
На Всемирной конференции получила также признание важная взаимосвязь между регулированием миграционных потоков
CPC also served as an important link between the General Assembly,
КПК также служит в качестве важной связи между Генеральной Ассамблеей,
The evidence provided by social research indicates that there is an important link between access to health care
Результаты социальных исследований указывают на то, что существует важная связь между доступом к здравоохранению
The merit of such a treaty would reside in the fact that its subject would be the most important link in the nuclear chain- the materials and technology on which nuclear weapons rest.
Преимущество такого договора состояло бы в том, что его предметом было бы самое важное звено ядерной цепочки- материально-техническая база ядерного оружия.
Caimans are an important link in the ecological system of the South American tropics;
Кайманы являются важным звеном в экологической системе южноамериканских тропиков;
As a regional arrangement in the sense of Chapter VIII of the Charter of the United Nations, the CSCE provides an important link between European and global security.
Как региональный механизм на основании главы VIII Устава Организации Объединенных Наций СБСЕ обеспечивает важную связь между европейской и глобальной безопасностью.
there was therefore an important link between drug control and development.
поэтому существует важная связь между контролем за наркотиками и развитием.
Is an important link in our midstream value chain that provides us complete operational control over our processing needs
Пуровский ЗПК является важным звеном в деятельности Компании, которое дает полный оперативный контроль
The understanding that the CSCE is a regional arrangement in the sense of Chapter VIII of the Charter of the United Nations provides an important link between European and global security.
Понимание, что СБСЕ является региональным соглашением в смысле Главы VIII Устава Организации Объединенных Наций, обеспечивает важную связь между европейской и глобальной безопасностью.
for all countries since there is an important link between education and growth.
экономическим ростом существует важная связь.
The Kama River is an important link in the unifying deep-water system of the European part of Russia.
Протекающая по городу река Кама является важным звеном единой глубоководной системы Европейской части России.
thus forming a potentially important link between the microbial system and vertebrate predators CCAMLR-IWC-WS-08/12.
образует потенциально 18 важную связь системы микроорганизмов с позвоночными хищниками CCAMLR- IWCWS- 08/ 12.
Results: 148, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian