IMPORTANT REFERENCE in Russian translation

[im'pɔːtnt 'refrəns]
[im'pɔːtnt 'refrəns]
важным справочным
important reference
важным ориентиром
important benchmark
important guidance
an important reference
important landmark
важная ссылка
важный справочный
important reference
важного справочного
important reference
важную справочную
important reference
важное упоминание
важным базовым

Examples of using Important reference in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of the latest practices, would serve as an important reference and contribute greatly to sound national legislation on government procurement.
послужит важным ориентиром и будет в значительной степени способствовать принятию обоснованного национального законодательства о публичных закупках.
mechanism of the Declaration, although there was an important reference to the request by the General Assembly to seek guidance from the Human Rights Council to improve implementation of the Declaration.
была дана важная ссылка на просьбу Генеральной Ассамблеи обратиться за руководящими указаниями в Совет по правам человека по вопросу улучшения выполнения Декларации.
where the manual would be an important reference document.
в которых это руководство могло бы быть важным справочным документом.
He therefore expected the UNCITRAL legislative guide on insolvency law to serve as an important reference for all countries engaged in evolving an effective legislative framework for insolvency proceedings.
В этой связи выступающий надеется, то Руководство ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по вопросам законодательства о несостоятельности послужит важным справочным материалом для всех стран, занимающихся разработкой эффективной законодательной основы в отношении процедур о несостоятельности.
will be used as an important reference document and considered at forthcoming meetings of relevant intergovernmental bodies of the organization,
будет использоваться в качестве важного справочного документа и будет рассматриваться на предстоящих совещаниях соответствующих межправительственных органов организации,
as such it would serve as an important reference and invaluable tool to the Board for years to come.
будет сам по себе служить для Правления важным справочным материалом и бесценным инструментом в течение ряда лет.
as well as provides numerous important reference works and all the official records of the Organization.
также содержат разнообразную важную справочную информацию и все официальные отчеты Организации.
The manual was translated and distributed by the regional United Nations Development Fund for Women office to be used as an important reference tool when writing national reports on the level of implementation.
Руководство было переведено и распространено региональным отделением фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин в целях использования в качестве важного справочного руководства при написании национальных докладов об осуществлении Конвенции.
was prepared by the Task Force in January 1998 and served as an important reference document in the conduct of this inspection.
была подготовлена Целевой группой в январе 1998 года и послужила важным справочным документом при проведении упомянутой инспекции.
the environment and economics, important reference works and all official records of the Organization.
а также важную справочную информацию и все официальные отчеты Организации.
the country strategy note will serve as an important reference point for the integrated inter-agency approach in those countries which choose to initiate it.
содержащая страновую стратегию, будет служить в качестве важного справочного источника для комплексного межучрежденческого подхода в тех странах, которые решили начать его.
expressing satisfaction at the work accomplished towards a new international instrument which would constitute an important reference for the international community in the area of human rights education and training.
пути подготовки нового международно-правового акта, который будет служить для международного сообщества важным справочным инструментом в области образования и подготовки по вопросам прав человека.
in its entirety, an important reference document for our work in the medium
является важным справочным документом для работы в среднесрочной
would be an important reference tool for other stakeholders interested in learning more about the interplay between migration and development.
он может быть важным справочным инструментом для других сторон, заинтересованных в получении дополнительной информации о взаимосвязи миграции и развития.
where the manual would be an important reference document.
при выполнении этой работы такое руководство будет служить важным справочным документом.
is expected to be an important reference document for the 7th Framework Programme for research and technological development of the EU.
к декабрю 2005 года, и она станет важным справочным документом для седьмой рамочной программы ЕС в области исследований и технологического развития.
updating of those very important reference sources.
обновлению этих весьма важных справочных документов.
commitment in making the Forum a useful tool to develop initiatives and projects, and an important reference in the planning of public policy.
превратить Форум в полезный инструмент для разработки инициатив и проектов и в важный ориентир при планировании государственной политики.
These resolutions convey a clear sense of urgency and set an important reference for mobilizing actions to prevent the abandonment and neglect of these children, to support their well-being and development, and to ensure their freedom from violence.
Эти резолюции со всей очевидностью свидетельствуют о безотлагательном характере проблемы и обеспечивают важный мандат для мобилизации мер по предупреждению оставления таких детей без защиты от насилия.
containing over 500 documents and providing an important reference work for practitioners in the field.
содержащий более 500 документов и являющийся важным справочным пособием для специалистов, работающих в этой области.
Results: 60, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian