IMPROVED ABILITY in Russian translation

[im'pruːvd ə'biliti]
[im'pruːvd ə'biliti]
расширение возможностей
empowerment
empowering
enhanced capacity
increased capacity
strengthened capacity
improved capacity
increasing opportunities
expanding opportunities
increased ability
enhancing opportunities
повышение способности
increased capacity
enhanced capacity
strengthened capacity
improved capacity
improved ability
increased ability
enhanced ability
resilience-building
enhancement of the capacity
strengthening the ability
улучшение способности
to improve the ability
укрепление способности
strengthening the capacity
enhanced capacity
increased ability
strengthening the ability
improved capacity
improved capability
enhancing the ability
building the capacity
improving the ability
enhancing resilience

Examples of using Improved ability in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This would result in an improved ability to report to Member States on the actual expenditure against the above estimates for 2012/13.
В результате это привет к совершенствованию возможности отчитываться перед государствами- членами о фактических расходах в сравнении с вышеуказанными сметными прогнозами на 2012- 2013 гг.
Improved ability of Tajikistan‘s stakeholders to scale up
Усиление потенциала заинтересованных сторон по масштабированию
The result will be improved ability to effectively conserve marine biological diversity
В результате этого будет расширена возможность эффективно сохранять морское биологическое разнообразие
Improved ability of investment promotion officials to establish
Возросшая способность сотрудников, занимающихся поощрением инвестиций,
Ii An improved ability to align budgets closely with acquisition plans,
Ii совершенствование возможностей тесного согласования бюджетов с планами закупок,
Improved ability of Member States,
Повышение возможностей государств- членов,
There were also indications in the report of improved ability to plan on the part of programme managers.
В докладе указывается также на повышение квалификации руководителей программ в области планирования деятельности.
Improved ability of Parties to use the partnership mechanism to help to undertake the programme of work and to address special issues.
Усиление способности Сторон использовать механизм партнерского взаимодействия в качестве подспорья при выполнении программы работы и решении особых вопросов.
The Working Group looks forward to maintaining its improved ability to act as an effective channel of communication between Governments
Рабочая группа рассчитывает сохранить улучшенную возможность работать в качестве эффективного канала связи между правительствами
Melanotan II can also be used on a cycled basis to maintain improved ability to tan.
Меланотан ИИ можно также использовать на задействованное основание для поддержания улучшенной способности загореть.
The expected achievements of the subprogramme would be increased understanding of issues, and improved ability of policy makers to design appropriate policies
Ожидаемые достижения подпрограммы включают в себя возросшее понимание проблем и расширение возможностей лиц, формирующих политику, разрабатывать надлежащую политику
Improved ability to address key and emerging issues related to investment
Расширение возможностей в плане решения ключевых имеющихся и намечающихся проблем,
that is, an improved ability to detect a side impact crash which then leads to optimised side airbag deployment would be expected to have benefits across the range of real-world crashes.
то есть повышение способности реагировать на ДТП, сопровождающееся боковым ударом, обеспечивая при этом оптимизированное наполнение боковых подушек безопасности, будет давать определенные преимущества в отношении разнообразных реальных ДТП.
Improved ability of policy makers to design appropriate policies
Расширение возможностей лиц и учреждений, формирующих политику,
of improvement breathing not so fast, less indrawing of the lower chest wall, less fever, and improved ability to eat and drink.
уменьшение втяжения нижней части грудной клетки, снижение температуры тела и улучшение способности принимать пищу и пить.
Improved ability of policy makers to design appropriate policies
Расширение возможностей лиц и учреждений, формирующих политику,
Improved ability of humanitarian partners in decision-making on response, preparedness
Укрепление способности партнеров по гуманитарной деятельности принимать решения по вопросам,
Improved ability, both in intergovernmental bodies
Расширение возможностей, как в межправительственных органах,
Expected accomplishment 1: improved ability of the Secretary-General, the Security Council,
Ожидаемое достижение 1: укрепление способности Генерального секретаря,
Improved ability of the Secretary-General, the Security Council,
Расширение возможностей Генерального секретаря,
Results: 69, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian