INCLUDE AT LEAST in Russian translation

[in'kluːd æt liːst]
[in'kluːd æt liːst]
включать по крайней мере
include at least
feature at least
включать по меньшей мере
include at least
contain at least
включать как минимум
include at least
include , as a minimum
contain as a minimum
входить по крайней мере
содержать не менее
contain at least
include at least
contain not less than
comprise at least
состоять по крайней мере
предусматривать по крайней мере
охватывать по крайней мере
cover at least
comprise at least
include at least
отнесены как минимум
входить как минимум

Examples of using Include at least in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All applications must include at least three partners;
Во всех заявках должны быть задействованы, по меньшей мере, три партнера;
The staff also should include at least one resident of Japan as a director.
Также персонал должен включать в себя как минимум одного директора- резидента Японии.
Examples of when this might be a reasonable assumption include at least.
В число примеров, когда это может быть разумной презумпцией, входят по меньшей мере.
Every Court Martial must include at least one professional military judge,
Каждый военный трибунал должен включать по крайней мере одного профессионального военного судью,
It should include at least the new rail chapter,
Оно должно включать по крайней мере новую главу о железнодорожном транспорте,
and shall include at least the following points.
и должно включать как минимум следующие элементы.
The staff should include at least four gender experts working systematically with internal partners such as BDP,
В число сотрудников должны входить, по крайней мере, четыре эксперта по гендерным вопросам, осуществляющих систематическое сотрудничество с внутренними партнерами,
The transparent area of the windscreen must include at least the windscreen datum points see Annex 4,
Прозрачная поверхность ветрового стекла должна включать по крайней мере следующие контрольные точки ветрового стекла см. приложение 4,
should include at least the following.
должен включать как минимум следующие элементы.
The table shall include at least 20 data points
Таблица должна содержать не менее 20 значений и нагрузок,
It was suggested that all poverty reduction strategies must include at least three elements: social mobilization,
Было высказано мнение о том, что все стратегии по смягчению остроты проблемы бедности должны включать по крайней мере три элемента: социальную мобилизацию,
These shall include at least either the European Identification Number(ENI)
Эти знаки должны состоять, по крайней мере, либо из Европейского идентификационного номера( ЕИН),
country-led initiatives, and should include at least the following options
также страновые инициативы и должен включать по крайней мере следующие варианты
that group must include at least one property.
эта группа должна содержать не менее одного свойства.
the Commission had to include at least one French person and one German resident of the Saar.
в комиссию должны были входить как минимум один француз и как минимум один немец из числа жителей территории.
This should include at least occasional independent verification and confirmation of data
Они должны включать, по крайней мере, проводимую время от времени независимую проверку
The composition of collegium must include at least two experts, who did not take decision on the substance of this opposition.
В состав коллегии должны входить по крайней мере два эксперта, которые ранее не принимали решение по существу данного возражения.
that examination must include at least the general subjects listed in Chapter A of Annex II.
этот экзамен должен включать, как минимум, общие предметы, перечисленные в главе А приложения II.
It is expected that each package of vaccine communications assistance will include at least 2 country visits for each Member State receiving assistance.
Ожидается, что каждый комплекс по оказанию помощи в области коммуникаций будет включать, по крайней мере, 2 посещения для каждого государства- члена ВОЗ, получающего помощь.
The collegium shall include at least two examiners who did not participate in the taking of the decision on the subject matter of the said appeal.
В состав коллегии должны входить по крайней мере два эксперта, которые ранее не принимали решение по существу данного возражения.
Results: 97, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian