INCLUDES A DESCRIPTION in Russian translation

[in'kluːdz ə di'skripʃn]
[in'kluːdz ə di'skripʃn]
включает описание
includes a description
содержит описание
contains a description
includes a description
provides a description
contains an account
содержится описание
contains a description
provides a description
outlines
includes a description
provides an overview

Examples of using Includes a description in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This includes a description of the survey process,
Раздел включает изложение процесса исследования,
This book includes a description of a surveillance system used by the British authorities in Northern Ireland.
В этой книге, в частности, описывается система наблюдения, используемая британскими властями в Северной Ирландии.
Labriet et al.(2005) describe abatement scenarios obtained with the world MARKAL model which includes a description of 15 interconnected regions.
Лабрие и др.( Labriet et al.)( 2005 год) описывают сценарии снижения степени загрязнения, полученные на основе общемировой модели MARKAL, которая включает в себя описание 15 взаимосвязанных регионов.
The chapter provides generic information relating to selected alternative substances. This includes a description of five classes of alternatives.
Глава открывается общей информацией, касающейся отдельных альтернативных веществ, включая описание пяти классов альтернатив.
Each chapter includes a description of the topic area based on the definitions given in the survey
Каждая глава включает описание тематической области на основе определений, данных в обследовании,
Bi-annual Publication includes a description of all the different benefits made available to those without work,
Двухгодичная публикация содержит описание всех различных пособий, предоставляемых безработным,
denoting key concepts, includes a description of the functioning of Cossacks-Old Believers in speech,
обозначающих ключевые понятия, включает описание особенностей функционирования в речи казаков- старообрядцев,
It covers the period from January 1997 to February 2002, and includes a description of events that have taken place since the submission of the fourteenth periodic report of the Russian Federation CERD/C/299/Add.15.
Доклад охватывает период с января 1997 года по февраль 2002 года и содержит описание событий, происшедших со времени представления четырнадцатого периодического доклада Российской Федерации CERD/ C/ 229/ Add. 15.
The 1994 ILO Employment Report includes a description of various educational,
В докладе МОТ 1994 года о занятости содержится описание различных мероприятий
their own home page, and the United Nations system-wide Earthwatch has a Web site that includes a description of relevant information sources
общесистемная программа Организации Объединенных Наций" Земной патруль" располагает в" паутине" сервером, который включает описание соответствующих источников информации
The report covers the period from November 2009 to October 2012 and includes a description of events that have taken place since the submission of the sixth periodic report of the Russian Federation CCPR/C/RUS/6.
Доклад охватывает период с ноября 2009 года по октябрь 2012 года и содержит описание событий, происшедших со времени представления шестого периодического доклада Российской Федерации CCPR/ C/ RUS/ 6.
It covers the period from February 1996 to January 1997 inclusive, and includes a description of events that have taken place since the submission of the twelfth
Доклад охватывает период с февраля 1996 года по январь 1997 года и содержит описание событий, происшедших со времени представления двенадцатого
Further extension of biennial Publication, which includes a description of all the different benefits made available to those without work,
новое дополнение двухгодичной публикации, содержащей описания всех различных пособий, предоставляемых безработным,
You need to send the work text(one MS Word file), which includes a description of the analysis(actually the paper itself) and all the accompanying materials necessary for understanding
Отправить нужно текст работы( один файл в формате MS Word), включающий описание анализа( собственно сама работа)
in the case of full-sized projects, a request for a project preparation grant(PPG) that includes a description and budget of proposed activities required to develop the full-sized project FSP.
в случае полномасштабных проектов- запроса на субсидию для подготовки проекта( СПП), включающего описание и бюджет предлагаемых мероприятий, требуемых для разработки полномасштабного проекта ПП.
This action plan includes a description of the system of educational activities,
Комплексный план содержит характеристику системы воспитательной работы,
The article describes the experience of methodical support for the use of Internet services for the organization of lessons on informatics in secondary school on the basis of distance technologies, which includes a description of didactic possibilities of Internet services for use at different stages of the lesson.
В статье представлен опыт методического сопровождения использования интернет- сервисов для организации уроков информатики в основной школе на основе дистанционных технологий, включая описание дидактических возможностей интернет- сервисов для применения на разных этапах урока.
submitted in 1991, which is appended to the present report and which includes a description of the fixing of minimum pay appendix 10.
который содержится в приложении к настоящему докладу и включает описание методов исчисления минимального размера оплаты труда приложение 10.
The latest official Annual Report of the Human Rights Ombudsman of the Republic of Slovenia includes a description of the complaint lodged by a convict during the serving of his prison sentence in the Dob Prison to the effect that authorized officials(warders)
В самом последнем официальном ежегодном докладе Уполномоченного по правам человека Республики Словении содержится описание жалобы, которая была подана осужденным в ходе отбытия назначенного ему срока тюремного заключения в Добской тюрьме
Each recommendation includes a description of the situation in Panama,
Каждая из рекомендаций включала описание ситуации в Панаме,
Results: 51, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian