INSTRUMENTS AND MECHANISMS in Russian translation

['instrʊmənts ænd 'mekənizəmz]
['instrʊmənts ænd 'mekənizəmz]
инструментов и механизмов
instruments and mechanisms
tools and mechanisms
tools and frameworks
tools and machinery
договоров и механизмов
treaties and mechanisms
instruments and mechanisms
инструменты и механизмы
instruments and mechanisms
tools and mechanisms
instruments and facilities
документов и механизмов
instruments and mechanisms
документах и механизмах
instruments and mechanisms
инструментами и механизмами
instruments and mechanisms
tools and mechanisms
инструментах и механизмах
instruments and mechanisms
tools and mechanisms
документами и механизмами
instruments and mechanisms
договорами и механизмами
instruments and mechanisms
договорах и механизмах

Examples of using Instruments and mechanisms in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Establish financial instruments and mechanisms designed to develop
Создать финансовые инструменты и механизмы, предназначенные для разработки
The endeavour should be aimed at both strengthening the relevant multilateral instruments and mechanisms and at taking effective national measures.
Эта работа должна быть нацелена как на укрепление многосторонних инструментов и механизмов в этой области, так и на принятие эффективных национальных мер.
It is precisely for this reason that many of the international human rights instruments and mechanisms have focused attention on the issue.
В силу этого многие международные правозащитные документы и механизмы уделяют повышенное внимание этой проблеме.
A review of the extent to which international legal instruments and mechanisms are being implemented and provision of further assistance, where needed, to countries to implement their commitments to these agreements;
Анализ степени осуществления международных правовых документов и механизмов и оказание странам при необходимости дальнейшей помощи в осуществлении их обязательств по этим соглашениям;
Instruments and mechanisms for risk sharing, monitoring, evaluation and learning all have
Важную роль будут играть инструменты и механизмы распределения рисков,
To play a role in developing appropriate instruments and mechanisms for the resolution of difference
Играть важную роль в разработке соответствующих инструментов и механизмов для разрешения разногласий
Human rights instruments and mechanisms should apply to all countries without discrimination
Документы и механизмы в области прав человека должны применяться ко всем странам без какой-либо дискриминации
The Panel noted that there is a gap in existing instruments and mechanisms, particularly in dealing with economic aspects of all types of forests.
Группа отметила наличие в существующих документах и механизмах пробела, в частности в том, что касается экономических аспектов всех видов лесов.
As party to a large number of international human rights instruments and mechanisms, Moldova regularly receives formal recommendations for the improvement of its human rights situation.
В качестве государства- участника многочисленных международных правозащитных документов и механизмов, Молдова регулярно получает рекомендации, направленные на улучшение ситуации в области прав человека в стране.
Align the policy instruments and mechanisms and design new ones for the implementation of horizontal-type innovation policy.
Увязать инструменты и механизмы политики и выработать новые инструменты и механизмы для реализации инновационной политики горизонтального типа.
In particular, international instruments and mechanisms are in place and many countries have adopted anti-trafficking legislation
В частности, уже действуют международные документы и механизмы, и во многих странах приняты законодательные акты о борьбе с торговлей людьми,
institutions, instruments and mechanisms in developed countries.
учреждений, инструментов и механизмов в развитых странах.
Cooperate with the instruments and mechanisms of the Human Rights Council,
Сотрудничать с инструментами и механизмами Совета по правам человека,
Have a broad knowledge of international environmental instruments and mechanisms, in particular those with relevance to biodiversity,
Обладать широкими знаниями о международных природоохранных документах и механизмах, в частности о тех из них, которые имеют отношение к биоразнообразию,
She noted the importance of international human rights instruments and mechanisms to address the specific needs of older persons.
Она отметила важность международных документов и механизмов по правам человека для решения удовлетворения нужд пожилых людей.
These instruments and mechanisms must be predictable,
Эти инструменты и механизмы должны быть предсказуемыми,
international human rights instruments and mechanisms complement and strengthen each other.
региональные и международные документы и механизмы по защите прав человека дополняли и усиливали друг друга.
best practices, instruments and mechanisms for cooperation.
передовых методов, инструментов и механизмов обеспечения сотрудничества.
We would also like this report to be accompanied by other instruments and mechanisms that would make relations between the General Assembly and the Security Council closer and more organic.
Мы хотели бы также, чтобы этот доклад сопровождался другими инструментами и механизмами, которые сделали бы отношения между Генеральной Ассамблеей и Советом Безопасности более тесными и органичными.
This democracy will be based on instruments and mechanisms that enable the people to exercise political power in a direct fashion.
Эта демократия будет основана на инструментах и механизмах, которые дают народу непосредственную политическую власть.
Results: 252, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian