INTENDS TO DEVELOP in Russian translation

[in'tendz tə di'veləp]
[in'tendz tə di'veləp]
намерена разработать
intends to develop
will develop
aims to develop
aimed to formulate
intends to formulate
намерен развивать
intends to develop
intend to build
wants to develop
намеревается разработать
intends to develop
intends to elaborate
планирует разработать
plans to develop
intends to develop
plans to establish
plans to formulate
hopes to develop
plans to elaborate
plans to draw up
will develop
намеревается развивать
intends to develop
намерен разработать
intends to develop
intention to develop
intends to elaborate
намерено разработать
intends to develop
intended to establish
намерена развивать
intends to develop
intend to build
wants to develop
планируется подготовить
it is planned to prepare
is to be prepared
it is planned to produce
was to train
intends to develop
it is planned to develop
envisaged to be prepared

Examples of using Intends to develop in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the basis of the results, the United Nations country team intends to develop, with the assistance of UNAIDS, a country action plan.
На основе этих результатов Страновая группа Организации Объединенных Наций намеревается разработать при содействии ЮНЭЙДС план действий для этой страны.
The Reproduction Section in Geneva intends to develop a similar system, with some modifications to take into account its specific needs.
Секция размножения документов в Женеве планирует разработать аналогичную систему с определенными изменениями для учета своих конкретных потребностей.
UNDP intends to develop more systematic approaches to ensure comprehensive
ПРООН намерена разработать более систематизированные подходы для обеспечения всеобъемлющего
The Government also intends to develop plans for adult and continuing education
Правительство также намерено разработать планы создания системы образования для взрослых
The Council of Ministers of Crimea with the company"Krymstandartmetrologiya" intends to develop regulations simplified certification of private mini-hotels with a capacity of 30 beds.
Совет министров Крыма совместно с предприятием« Крымстандартметрология» намерен разработать регламент упрощенной сертификации частных мини- гостиниц вместимостью до 30 койко- мест.
In 2008, CARICOM also intends to develop a plan of action,
В 2008 году КАРИКОМ также намеревается разработать план действий,
In order to better involve developing countries in nuclear disarmament issues, UNIDIR intends to develop projects relating to Africa and nuclear-weapon-free zones.
В целях более активного вовлечения развивающихся стран в рассмотрение вопросов ядерного разоружения ЮНИДИР планирует разработать проекты, касающиеся Африки
South Ossetia intends to develop relations with Syria,"Anatoly Bibilov said during a press conference in Tskhinval.
Южная Осетия намерена развивать отношения с Сирией,- заявил Анатолий Бибилов в ходе пресс-конференции в Цхинвале.
Following the recent adoption of the Arab Charter, OHCHR intends to develop a broader technical cooperation programme in cooperation with LAS, with a view to enhancing its human right capacities.
Вслед за принятием Арабской хартии УВКПЧ намерено разработать с Лигой арабских государств более широкую программу технического сотрудничества с целью наращивания своего потенциала в области прав человека.
UNFPA highlighted that it intends to develop guidance on consolidated financing for country programme documents for unified budgeting in 2013.
Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения подчеркнул, что он намерен разработать руководящие принципы совместного финансирования в связи с разработкой документов по страновой программе для перехода к единому бюджету в 2013 году.
the Tribunal intends to develop suitable Instructions to the Registrar.
Трибунал намеревается разработать надлежащие инструкции для Секретаря.
the company intends to develop the program Winamp
компания намерена развивать программу Winamp
on the forward-looking human resources policy that the Secretary-General intends to develop(resolution 52/220, Part I);
перспективная политика в области управления людскими ресурсами, которую намерен разработать Генеральный секретарь( резолюция 52/ 220, часть I);
Under the Basic Space Technology Initiative, the Office for Outer Space Affairs intends to develop an education curriculum related to space technology engineering.
В рамках Инициативы по базовой космической технике Управление по вопросам космического пространства намерено разработать учебную программу, связанную с разработкой космической техники.
these are initiatives that Sri Lanka intends to develop.
на службу в полиции, и Шри-Ланка намерена развивать подобные инициативы.
the IWC Scientific Committee intends to develop such a framework.
Научный комитет МКК намерен разработать соответствующую систему.
have strong friendly relations, and the Ministry of Emergency Situations of Russia intends to develop them in the future," the head of the RF emergency department stressed.
связывают крепкие дружественные отношения, и МЧС России намерено развивать их и впредь»,- подчеркнул глава чрезвычайного ведомства РФ.
the Centre intends to develop a programme aimed at analysing the challenges that developing countries face in implementing the TRIPS Agreement on biotechnology-related products.
ВОИС Центр намерен разработать программу анализа проблем, с которыми сталкиваются развивающиеся страны в деле осуществления соглашения ТАПИС применительно к продуктам, связанным с биотехнологией.
The Committee intends to develop mechanisms to assist States Parties in meeting their reporting obligations.
Комитет намерен разработать механизмы, призванные помочь государствам- участникам выполнять свои обязательства в отношении представления докладов.
The Government therefore intends to develop a partnership with the private sector,
Поэтому правительство намерено налаживать партнерские отношения с частным сектором,
Results: 106, Time: 0.0835

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian