INTER-RELATIONSHIP in Russian translation

взаимосвязь
relationship
link
interrelationship
interrelation
interaction
correlation
interlinkages
interconnection
connection
nexus
взаимоотношений
relationship
relations
interaction
interrelationships
interrelations
взаимосвязи
relationship
link
interrelationship
interrelation
interaction
correlation
interlinkages
interconnection
connection
nexus
взаимосвязей
relationship
link
interrelationship
interrelation
interaction
correlation
interlinkages
interconnection
connection
nexus
взаимозависимости
interdependence
interdependencies
interdependent
relationship
interrelationship
interconnectedness
interrelatedness
interrelations

Examples of using Inter-relationship in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Law Enforcement Authority share the Security Council's concerns about the inter-relationship among the various components of transnational crime
его Управление по обеспечению безопасности и законности разделяют беспокойство Совета Безопасности относительно взаимозависимости между различными компонентами транснациональной преступности,
representing inter-relationship of practical training
представляющий взаимосвязь практических занятий
Stresses the need to promote the factors of complementarity, inter-relationship and solidarity within the Islamic brotherhood that holds together the peoples of the Muslim Ummah
Подчеркивает необходимость пропаганды среди исламского братства факторов взаимодополняемости, взаимосвязи и солидарности, сплачивающих народы исламской уммы,
Law Enforcement Authorities share the Security Council's concerns about the inter-relationship among the various components of transnational crime,
правоохранительные органы разделяют обеспокоенность Совета Безопасности по поводу взаимосвязи между различными компонентами транснациональной преступности
families and communities and the inter-relationship between drug-abuse and health and wellbeing.
а также взаимосвязи между злоупотреблением наркотиками, здоровьем и благополучием.
Such an exchange of views would seek to address ways to advance the unresolved issues relating to the work of the AWG-KP and their inter-relationship with other issues under discussion in the AWG-KP
Такой обмен мнениями был бы направлен на рассмотрение путей проработки нерешенных вопросов, относящихся к работе СРГ- КП, и их взаимосвязи с другими вопросами, обсуждаемыми в СРГ- КП
We believe that this proposal should receive the attention it merits so as to promote the inter-relationship between the Council and the General Assembly,
Мы считаем, что это предложение должно привлечь то внимание, которого оно заслуживает, с тем чтобы содействовать взаимосвязи между Советом и Генеральной Ассамблеей,
the NTA as enacted in 1993 provided no mechanism for managing this inter-relationship; and.
принят в 1993 году, не предусматривал какого-либо механизма для решения проблемы этой взаимосвязи; и.
the content of native title and its inter-relationship with non-native title interests will still largely be a matter for future judicial consideration.
повышает степень определенности, содержание титула коренных народов и его взаимосвязи с правами некоренных народов станет предметом юридических дебатов в будущем.
This paper examines the inter-relationship between verification and scope in a Fissile Material Cut-off Treaty(FMCT), taking into account
Настоящий документ рассматривает взаимоотношение между проверкой и сферой охвата по договору о прекращении производства расщепляющегося материала( ДЗПРМ)
its work to reducing technical barriers to trade and the inter-relationship of this work with that of other subsidiary bodies under the Committee.
ее работы в плане уменьшения технических барьеров в торговле и взаимосвязанность этой работы с деятельностью других вспомогательных органов Комитета.
Recognising the inter-relationship between sustainable development
Признавая взаимосвязь между устойчивым развитием
landscape, and the inter-relationship between these factors.
ландшафт и взаимосвязь между этими факторами.
Law Enforcement Authorities share the Security Council's concerns about the inter-relationship among the various components of transnational crime
правоохранительные органы разделяют обеспокоенность Совета Безопасности по поводу взаимосвязи между различными компонентами транснациональной преступности
landscape, and the inter-relationship between these factors;
ландшафт и взаимосвязи между этими факторами;
Increased awareness of key fisheries issues and trends and their inter-relationship with other aspects of integrated natural resource management;
Повышение информированности по основным вопросам и тенденциям в области рыболовства и их взаимосвязям с другими аспектами комплексного использования природных ресурсов;
Mr. BANTON said that when the Committee had first decided that the position of rapporteur for a given country should rotate among its members, the inter-relationship between cases considered under the early warning and prevention procedure
Г-н БЕНТОН говорит, что, когда Комитет впервые принял решение о необходимости ротации среди своих членов поста докладчика по конкретной стране, вопрос о взаимосвязи между случаями, рассматриваемыми в рамках процедуры раннего оповещения
which seem to create some inconsistencies in the overall sanctioning system and the inter-relationship between basic and aggravated forms of corruption-related offences.
привели к некоторым несоответствиям в системе наказаний в целом, а также во взаимосвязи между основной и отягченной формами преступлений, связанных с коррупцией.
Cuba's decision emphasizes the inter-relationship of nuclear non-proliferation
Решением Кубы также выделяется взаимосвязь между режимом ядерного нераспространения
the purpose of this paper is to explain the inter-relationship among the security interests texts prepared by the three organizations
цель этого документа состоит в том, чтобы разъяснить взаимосвязь между текстами по обеспечительным интересам, подготовленными этими тремя организациями,
Results: 56, Time: 0.0701

Top dictionary queries

English - Russian