INTERDEPENDENT AND COMPLEMENTARY in Russian translation

[ˌintədi'pendənt ænd ˌkɒmpli'mentri]
[ˌintədi'pendənt ænd ˌkɒmpli'mentri]
взаимозависимых и взаимодополняющих
interdependent and complementary
interdependent and mutually reinforcing
взаимосвязанных и дополняющих друг друга
interdependent and complementary
взаимосвязанных и взаимодополняющих
interdependent and complementary
interrelated and mutually reinforcing
interrelated and mutually
interrelated and complementary
взаимозависимыми и дополняющими друг друга
взаимозависимыми и взаимодополняющими
interdependent and mutually reinforcing
interdependent and complementary
взаимозависимые и взаимодополняющие
interdependent and complementary

Examples of using Interdependent and complementary in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
political aspects are interdependent and complementary.
политические аспекты были бы взаимозависимыми и взаимодополняющими.
peacekeeping and peacebuilding as interdependent and complementary components.
поддержанию мира и миростроительству как взаимозависимым и взаимодополняющим компонентам.
The programme closely coordinates six interdependent and complementary subprogrammes(Office of Operations, Office of Mission Support,
В рамках этой программы обеспечивается тесная координация деятельности по шести взаимосвязанным и дополняющим друг друга подпрограммам( Управление операций,
the situation on the ground were interdependent and complementary, and should desist from the harsh policies
положение на местах носят взаимозависимый характер и дополняют друг друга, и воздержаться от осуществления жесткой политики
The overall programme of work of the Office of the High Representative is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely,
Общая программа работы Канцелярии Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам построена на основе трех взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм-- подпрограммы 1<<
In this regard, it is proposed that the overall ECA programme of work be organized around nine interdependent and complementary subprogrammes and reflect the substantive priorities of member States,
В этой связи предлагается построить общую программу работы ЭКА вокруг девяти взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм, с тем чтобы отразить основные приоритеты государств- членов, заложенные в программу НЕПАД,
The Department of Peacekeeping Operations closely coordinates four interdependent and complementary subprogrammes(operations, military, rule of law and security institutions, and policy, evaluation
Департамент операций по поддержанию мира обеспечивает тесную координацию усилий в рамках четырех взаимосвязанных и взаимодополняющих подпрограмм(<< Операции>>,<<
The Department of Peacekeeping Operations closely coordinates four interdependent and complementary subprogrammes(operations, military,
Департамент операций по поддержанию мира обеспечивает тесную координацию усилий, прилагаемых в рамках четырех взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм(<< Операции>>,<<
Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely, subprogramme 1,
и малым островным развивающимся государствам включает в себя три взаимозависимые и взаимодополняющие подпрограммы, а именно подпрограмму 1<<
The Department of Peacekeeping Operations closely coordinates four interdependent and complementary subprogrammes(operations, military,
Департамент операций по поддержанию мира обеспечивает тесную координацию усилий, прилагаемых в рамках четырех взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм(<< Операции>>,<<
Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States is designed around three interdependent and complementary subprogrammes, namely,
и малым островным развивающимся государствам построена на основе трех взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм-- подпрограммы 1<<
political aspects are perceived as interdependent and complementary.
политические аспекты которого рассматриваются как взаимозависимые и дополняющие друг друга.
political aspects are perceived as interdependent and complementary.
политические аспекты воспринимаются как взаимозависимые и взаимодополняемые.
The programme is structured around seven interdependent and complementary subprogrammes, which, on the basis of core analytical
Программа включает в себя семь взаимозависимых и взаимодополняющих подпрограмм, основанных на результатах основной аналитической
The work under the two pillars will be carried out through 10 interdependent and complementary subprogrammes which broadly reflect regional priorities:
Работа будет осуществляться на основе 10 взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм, широко отражающих региональные приоритеты: макроэкономический анализ,
The programme is structured around seven interdependent and complementary subprogrammes, which, on the basis of core analytical
Программа включает в себя семь взаимозависимых и взаимодополняющих подпрограмм, основанных на результатах основной аналитической
a new one created, resulting in a programme in which the elements were interdependent and complementary, and had also resulted in a reorientation of the work programme to reflect the goals of NEPAD.
была создана одна новая подпрограмма, в результате чего ее элементы стали носить взаимозависимый и взаимодополняющий характер и, кроме того, была переориентирована программа работы, дабы отразить цели НЕПАД.
the focus areas identified in the medium-term plan for the period 2002-2005, the programme for the biennium 2002-2003 embodies the ESCAP vision towards 2005 in seven interdependent and complementary subprogrammes, gearing its activities towards the alleviation of poverty;
программа на двухгодичный период 2002- 2003 годов отражает позицию ЭСКАТО в отношении осуществления в период до 2005 года мероприятий в рамках семи взаимозависимых и взаимодополняющих подпрограмм, которые ориентированы на смягчение остроты проблемы нищеты;
In this regard, it is proposed that the overall ECA programme of work be organized around nine interdependent and complementary subprogrammes that reflect the substantive priorities of member States,
В этой связи предлагается положить в основу общей программы работы ЭКА девять взаимосвязанных и взаимодополняемых подпрограмм, отражающих основные приоритеты государств- членов,
It is proposed that the overall ECA programme of work should be organized around nine interdependent and complementary subprogrammes, which respond to the substantive priorities of member States, as reflected in the New Partnership for Africa's Development(NEPAD)
Предлагается разбить общую программу работы Экономической комиссии для Африки на девять взаимосвязанных и дополняющих друг друга подпрограмм, в которых учитывались бы основные приоритеты государств- членов, изложенные в программе<<
Results: 50, Time: 0.0647

Interdependent and complementary in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian