seeks to promoteseeks to contributeseeks to facilitatestrives to promoteaims to contributeendeavours to promoteis committed to promotingaims to promoteaims to facilitateendeavours to facilitate
привержена делу содействия
is committed to promoting
привержена делу развития
is committed to the developmentis committed to promoting
готов содействовать
stands ready to assistis ready to contributestands ready to facilitateis eager to facilitateis committed to promotingis prepared to contributeis ready to facilitatewas ready to assistis prepared to facilitatereadiness to facilitate
seeks to promoteseeks to encouragestrives to promotewished to encourageaims to promoteworks to promotewas committed to promotingtries to encourageis keen to promote
обязалось поощрять
привержен поощрению
is committed to promotingis committed to the promotion
привержено поощрению
was committed to promotingwas committed to the promotion
преисполнено решимости поощрять
is determined to promoteis committed to promoting
Examples of using
Is committed to promoting
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Thailand is committed to promoting democracy in order to provide an enabling environment to achieve human rights
Таиланд привержен делу развития демократии с целью создания благоприятной среды для обеспечения прав человека
There is no doubt that the ICC is committed to promoting justice in accordance with the Rome Statute and the United Nations Charter
Несомненно, МУС привержен упрочению правосудия в соответствии с Римским статутом и Уставом Организации Объединенных Наций
Thailand is committed to promoting the implementation of the Bangkok Rules worldwide
Таиланд обязуется содействовать осуществлению Бангкокских правил во всем мире
Algeria underscored that Indonesia is committed to promoting freedom of the press without undermining cohesiveness and diversity.
Алжир подчеркнул, что Индонезия привержена делу поощрения свободы печати без нанесения ущерба целостности и многогранности.
The Government of India is committed to promoting a culture of prevention
Somalia is committed to promoting the inclusion of Somali women at all levels of decision-making
Сомали привержена содействию включению сомалийских женщин в процесс принятия решений
The Republic of Korea is committed to promoting human rights as universal values that should be guaranteed to all.
Республика Корея привержена содействию соблюдению прав человека и распространению общечеловеческих ценностей, которые должны быть гарантированы всем.
The Department of Public Information is committed to promoting the work of the United Nations by providing timely,
Департамент общественной информации привержен пропаганде работы Организации Объединенных Наций путем обеспечения своевременной,
The Forum is committed to promoting a comprehensive, integrated
Форум привержен делу поощрения всестороннего, комплексного
The High Commissioner for Human Rights is committed to promoting economic, social
Верховный комиссар по правам человека привержен делу поощрения экономических, социальных
Kenya is committed to promoting and empowering youth in all aspects,
Кения привержена делу поощрения молодежи, расширения ее прав и возможностей во всех сферах,
Estonia is committed to promoting human rights as universal values that should be guaranteed for all.
Эстония верна делу поощрения прав человека как универсальной ценности, которая должна быть гарантирована для всех.
The High Commissioner is committed to promoting economic, social
Верховный комиссар привержен делу поощрения экономических, социальных
Joint initiatives will be further developed under the leadership of UN-Women, which is committed to promoting a"business case" for the economic empowerment of women.
В дальнейшем продолжится расширение совместных инициатив под руководством Структуры<< ООНженщины>>, которая преисполнена решимости содействовать проведению логического обоснования необходимости расширения экономических прав и возможностей женщин.
Moreover,“EBRD, as a signatory to the European Principles for the Environment, is committed to promoting the adoption of EU environmental principles,
Кроме того,« ЕБРР, как одна из сторон, подписавших Принципы экологической политики Европейского союза12, обязуется способствовать принятию принципов, практик и важных стандартов ЕС
My Government, as one of the signatories of the Convention, is committed to promoting adherence to it by all States.
Как правительство государства, подписавшего Конвенцию, мое правительство преисполнено решимости содействовать присоединению к этому документу всех государств.
The Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries is committed to promoting exchanges and cooperation with other countries in the fields of trade,
Ассоциация дружбы китайского народа с зарубежными странами привержена поощрению обменов и сотрудничества с другими странами в таких областях, как торговля,
It is committed to promoting exchanges and cooperation with other countries in the fields of trade,
Она привержена поощрению обменов и сотрудничества с другими странами в таких областях, как торговля,
UNFPA is committed to promoting continuous staff development
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文