IS IN FULL SWING in Russian translation

[iz in fʊl swiŋ]
[iz in fʊl swiŋ]
идет полным ходом
is in full swing
is underway
в самом разгаре
in the midst
is in full swing
in high gear
находится в полном разгаре
is in full swing

Examples of using Is in full swing in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
At present realization of national projects in Turkmenistan is in full swing, thus directly
В настоящее время в Туркменистане полным ходом реализуются национальные проекты, которые прямым
even in early October"in Sochah" bathing season is in full swing, in Anapa is blowing cold wind and drizzle.
даже в начале октября" в Сочах" купальный сезон еще в разгаре, то в Анапе уже дуют холодные ветра и моросят дожди.
In general, held the meeting showed that the implementation of Kostanay region"Five social initiatives of the President" is in full swing, put into action
В целом состоявшаяся встреча показала, что в Костанайской области реализация« Пяти социальных инициатив Президента» идет полным ходом, введены в действие
saw that another distribution was in full swing.
еще одна раздача идет полным ходом.
The project launching activities are in full swing.
Организованные в рамках проекта мероприятия идут полным ходом.
At present works are in full swing to restore the façades
Полным ходом идут работы по восстановлению фасада
the party was in full swing.
вечеринка шла полным ходом.
By the time the collapse of the USSR the project was in full swing.
К моменту распада СССР работы над проектом были в разгаре.
Eurovision preparations are in full swing- we gonna write about this in a different post. Nonetheless we didn't stop our concert activity!
Подготовка к Евровидению идет полным ходом, но, тем не менее, мы не прекращаем нашу концертную деятельность!
At the moment, when the Olympic games are in full swing, it's time to reveal a modest contribution of Eskaro company to preparation for the sports festival.
Сейчас, когда Олимпиада в самом разгаре, настало время осветить скромный вклад компании Eskaro в подготовке к спортивному празднику.
Preparations for the international exhibition EXPO 2020, which will be held in the United Arab Emirates, are in full swing.
Подготовка к международной выставке EXPO 2020, которая пройдет в Арабских Эмиратах, идет полным ходом.
Aviation Centre at the Country's Main Exhibition are in full swing.
авиация» на Главной выставке страны идет полным ходом.
rehearsals are in full swing.
репетиции идут полным ходом.
the Department's comprehensive and results-oriented reform plan was in full swing.
ориентированного на результаты плана реформы Департамента идет полным ходом.
But as the development of Disaster was in full swing, it really wasn't the moment to be coming up with plans for a new project.
Поскольку разработка Disaster шла полным ходом, не было момента для представления черновика нового проекта.
The mother and son vacation was in full swing, and we were starting to get pretty crazy.
Каникулы матери и сына шли полным ходом, и мы начали сходить с ума.
The Gaskell house looked deserted which figured since WordFest was in full swing on campus.
Ƒом√ аскелов выгл€ дел безлюдным… это свидетельствовало о том, что' естиваль вовсю развернулс€ в университетском городке.
the damage is currently being assessed, and rehabilitation activities have begun and are in full swing.
оценка масштабов нанесенного ущерба, и уже начались и полным ходом ведутся восстановительные работы.
The bewitched canoe eventually touches down near a house where New Year's Eve festivities are in full swing.
Заколдованное каноэ в конце концов приземляется возле дома, где вовсю идет новогоднее гулянье.
the camp's musical activities were in full swing.
музыкальная жизнь гетто была в полном разгаре.
Results: 43, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian