IS JUSTIFIED in Russian translation

[iz 'dʒʌstifaid]
[iz 'dʒʌstifaid]
оправдано
justified
acquitted
warranted
justifiable
justification
worthwhile
обоснована
substantiated
justified
proved
grounded
justification
based
unsubstantiated
является оправданным
is justified
is warranted
is justifiable
is legitimate
оправданно
justified
justifiably
warranted
reasonable
justifiable
appropriate
является обоснованным
is justified
was reasonable
is warranted
is justifiable
was sound
is appropriate
is meritorious
is valid
was merit
обоснованно
reasonably
rightly
justifiably
reasonable
justified
legitimately
properly
correctly
substantiated
well-founded
было обоснованным
was justified
was reasonable
was grounded
оправдание
excuse
justification
defense
acquittal
justify
vindication
deniability
оправдана
justified
acquitted
is warranted
justifiable
justification
exonerated
is condoned
оправдан
acquitted
justified
exonerated
warranted
unjustifiable
vindicated
justification

Examples of using Is justified in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The application of roxithromycin as one of the drugs of choice is justified.
Обосновано применение рокситромицина как одного из препаратов выбора.
He who is justified by the blood of Christ,
Кто оправдан Кровью Христа,
These products have an honest price, which is justified to the last cent.
Это продукты с честной ценой, которая оправдана до последнего цента.
I hope this interruption is justified.
Я надеюсь, что это прерывание оправдано.
This is justified by the fact that here you can find lots of different genres.
Это обосновано тем, что здесь можно встретить множество самых разнообразных жанров.
We do not think that such a link is justified.
Мы не думаем, что такая увязка оправдана.
The Minister is a man ready to take risks when the risk is justified.
Министр- человек, готовый идти на риск, когда этот риск оправдан.
Case-by-case basis only that entry or transit is justified.
Определяет в каждом конкретном случае, что въезд или транзит обоснованы.
The absence of the right of withdrawal also is justified by security needs of the supply chain.
Отсутствие права на отзыв также оправдано потребностями безопасности цепи поставок.
The introduction of this service is justified by the requests of our customers.
Введение данной услуги обосновано запросами наших клиентов.
These assessments demonstrate at the time of reporting that extraction is justified.
Эти оценки демонстрируют, что на момент представления документов их добыча оправдана.
Such caution is justified.
Эта осмотрительность является обоснованной.
It is justified.
Это оправдано.
Antibacterial therapy is justified only in streptococcal forms,
Антибактериальная терапия оправданна только при стрептококковых формах,
Each managerial decision in our company is justified by peer-reviewed expert analysis.
Каждое управленческое решение в нашей компании обосновано коллегиальным экспертным анализом.
The price of such an extraordinary gift is justified by the longevity.
Цена столь неординарного подарка оправдана долговечностью.
In the context of the transition to local funding- the optimization approved by the CCM is justified.
В контексте перехода на местное финансирование- оптимизация, утвержденная НКС, является обоснованной.
But this is justified and needed.
Но все это оправдано и восстребовано.
That my faith♪♪ Is justified♪.
Что моя вера** оправдана.
Prove that my total confidence in you is justified.
Докажи, что мое полное доверие тебе оправдано.
Results: 639, Time: 0.0987

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian