IS ONE OF THE MAIN OBJECTIVES in Russian translation

[iz wʌn ɒv ðə mein əb'dʒektivz]
[iz wʌn ɒv ðə mein əb'dʒektivz]
является одной из главных целей
is one of the main objectives
is one of the main goals
being one of the principal objectives
is a central goal of
is one of the main purposes
is a central objective of
is a major objective
is a major goal
is one of the key objectives
is one of the overarching objectives of
является одной из основных целей
is one of the main objectives
is one of the main goals
is one of the fundamental goals
is one of the primary objectives
is one of the basic purposes
is one of the fundamental objectives
is one of the core objectives
was one of the central goals
is one of the principal objectives
is one of the principal goals
является одной из основных задач
is one of the main objectives
is one of the main tasks
is one of the major challenges
is one of the basic tasks
is a major task
является одной из главных задач
is one of the main tasks
is one of the main objectives
is one of the main challenges
is one of the major challenges
is one of the main goals

Examples of using Is one of the main objectives in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bearing in mind that the return of assets is one of the main objectives and a fundamental principle of the United Nations Convention against Corruption
Учитывая, что возвращение активов является одной из главных целей и одним из основополагающих принципов Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции
morbidity of displaced persons is one of the main objectives of health programmes.
заболеваемости перемещенных лиц является одной из основных целей программ здравоохранения.
Bearing in mind that the return of assets is one of the main objectives and a fundamental principle of the United Nations Convention against Corruption
Принимая во внимание, что возвращение активов является одной из главных целей и одним из основополагающих принципов Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции
Formulating such a comprehensive strategy is one of the main objectives of the study undertaken by the Brookings- Refugee Policy Group project in which a number of research institutions,
Подготовка такой всеобъемлющей стратегии является одной из основных задач исследования, осуществляемого в рамках проекта Группы по разработке политики в отношении беженцев Брукингского института,
enhance the integration of African countries into the global economy is one of the main objectives of regional integration in Africa.
более активной интеграции африканских стран в глобальную экономику является одной из основных целей региональной интеграции в Африке.
Within the eight Millennium Development Goals of the United Nations, the AFAMMER identifies the most with Goal 3"To promote equality between the sexes and empower women", as this is one of the main objectives of the Association.
Из восьми целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, АСЖСР наиболее близка цель 3<< Содействие равенству между полами и обеспечение и расширение прав женщин>>, поскольку это является одной из основных задач Ассоциации.
better management of the Organization's assets, which is one of the main objectives of IPSAS. IPSAS-compliant workflow processes have been designed and tested.
в результате чего отчетность станет более прозрачной, а управление активами Организации более эффективным, что является одной из основных целей МСУГС.
We recognize that the examination of the work of the Conference on Disarmament is one of the main objectives of this high-level meeting,
Мы признаем, что одной из главных целей этого совещания высокого уровня, как говорится в пригласительном
Bearing in mind that the return of assets is one of the main objectives and a fundamental principle of the United Nations Convention against Corruption
Принимая во внимание, что возвращение активов представляет собой одну из основных целей и основополагающий принцип Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции
Considering that information sharing is one of the main objectives of the RAP, TPN4 has launched its activities by identifying the scope,
С учетом того, что одной из главных целей РПД является обмен информацией, участники ТПС4 начали свою деятельность
Bearing in mind that the return of assets is one of the main objectives and also a fundamental principle of the United Nations Convention against Corruption
Принимая во внимание, что возвращение активов является одной из главных целей и одновременно одним из основополагающих принципов Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции
that the return of assets is one of the main objectives and a fundamental principle of the Convention
возвращение активов является одной из главных целей и одним из основополагающих принципов Конвенции
Bearing in mind that the return of assets is one of the main objectives and also a fundamental principle of the United Nations Convention against Corruption
Учитывая, что возвращение активов представляет собой одновременно одну из основных целей и основополагающий принцип Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции
that the return of assets is one of the main objectives, an integral part
возвращение активов является одной из главных целей, неотъемлемой частью
GRRF noted that IWVTA was one of the main objectives associated with Revision 3 of the 1958 Agreement which is expected to entry into force in March 2016.
GRRF отметила, что МОУТКТС является одной из основных целей пересмотра 3 Соглашения 1958 года, который должен вступить в силу в марте 2016 года.
Active participation in multilateral trade negotiations was one of the main objectives of the Russian Federation.
Активное участие в многосторонних торговых переговорах является одной из основных целей Российской Федерации.
That was why the eradication of poverty was one of the main objectives of the Danish foreign aid policy.
Вот почему искоренение нищеты является одной из основных задач политики оказания внешней помощи, проводимой датским правительством.
The representative of Venezuela said that technical cooperation was one of the main objectives of UNCTAD.
Представитель Венесуэлы отметил, что техническое сотрудничество является одной из основных целей работы ЮНКТАД.
reduction in this period up to 20% of poverty level are one of the main objectives of our economic policy.
снижение уровня бедности до 20 процентов в течение этого периода являются одной из основных целей нашей экономической политики.
Stability of the financial sector was one of the main objectives that ASEAN continually endeavoured to achieve.
Одна из главных целей, которую АСЕАН непрерывно пытается достичь,- это обеспечение стабильности финансового сектора.
Results: 46, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian