IS PROVIDED IN PARAGRAPHS in Russian translation

[iz prə'vaidid in 'pærəgrɑːfs]
[iz prə'vaidid in 'pærəgrɑːfs]
приводится в пунктах
is provided in paragraphs
are described in paragraphs
is contained in paragraphs
is given in paragraphs
are outlined in paragraphs
are reported in paragraphs
is set out in paragraphs
are summarized in paragraphs
be found in paragraphs
is presented in paragraphs
содержится в пунктах
is contained in paragraphs
in paragraphs
is provided in paragraphs
is contained in paras
представлена в пунктах
is provided in paragraphs
is presented in paragraphs
приведена в пунктах
is provided in paragraphs
are described in paragraphs
дается в пунктах
is provided in paragraphs
is given in paragraphs
излагается в пунктах
is described in paragraphs
is outlined in paragraphs
is contained in paragraphs
is set out in paragraphs
is provided in paragraphs
is reported in paragraphs
дан в пунктах
приводятся в пунктах
are contained in paragraphs
are provided in paragraphs
appear in paragraphs
are given in paragraphs
are outlined in paragraphs
are given in para
are set out in paragraphs
are reported in paragraphs
are explained in paragraphs
set out in paragraphs
говорится в пунктах
referred to in paragraphs
described in paragraphs
outlined in paragraphs
mentioned in paragraphs
discussed in paragraphs
as indicated in paragraphs
stated in paragraphs
as referenced in paragraphs
stipulated in paragraphs
referred to in paras

Examples of using Is provided in paragraphs in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Background is provided in paragraphs 1 to 7 of the report of the Secretary-General see also A/67/266.
Справочная информация содержится в пунктах 1- 7 доклада Генерального секретаря по этому вопросу см. также A/ 67/ 266.
Information on the implementation of quick-impact projects is provided in paragraphs 356 to 359 of the report of the Secretary-General.
Информация об осуществлении проектов с быстрой отдачей приводится в пунктах 356- 359 доклада Генерального секретаря.
Information on the functions of the existing roster management team is provided in paragraphs 71 and 72 of the report on the budget for 2012/13 A/66/724.
Информация о функциях существующей группе ведения реестров представлена в пунктах 71 и 72 доклада о бюджете на 2012/ 13 год A/ 66/ 724.
Information on the cash requirements of the Organization is provided in paragraphs 11 to 14 of the Secretary-General's report.
Информация о потребностях Организации в денежной наличности содержится в пунктах 11- 14 доклада Генерального секретаря.
Information on the impact of inflation is provided in paragraphs 13 to 15 of the performance report.
Информация о влиянии инфляции приводится в пунктах 13- 15 доклада об исполнении бюджета.
Information on mission support initiatives is provided in paragraphs 15 to 29 of the report on the budget for 2012/13 A/66/724.
Информация об инициативах в поддержку миссий представлена в пунктах 15- 29 доклада о бюджете на 2012/ 13 год A/ 66/ 724.
Justification for the proposed reclassification is provided in paragraphs 33 to 35 of the report of the Secretary-General.
Обоснование для предлагаемой реклассификации содержится в пунктах 33- 35 доклада Генерального секретаря.
Information on the cash requirements of the Organization is provided in paragraphs 8 to 10 of the Secretary-General's report.
Информация по потребностях Организации в наличных средствах приводится в пунктах 8- 10 доклада Генерального секретаря.
Information on the realization of benefits is provided in paragraphs 48 to 50 of the report of the Secretary-General.
Информация о реализации преимуществ приведена в пунктах 48- 50 доклада Генерального секретаря.
Background information on the United Nations Political Office for Somalia is provided in paragraphs 10 to 20 of the Secretary-General's report to the General Assembly A/59/534/Add.4.
Справочная информация о Политическом отделении Организации Объединенных Наций для Сомали представлена в пунктах 10- 20 доклада Генерального секретаря Генеральной Ассамблее A/ 59/ 534/ Add. 4.
More information on activities of the Team is provided in paragraphs 37, 46 and 95 of this Report.
Более подробная информация о деятельности этой Группы содержится в пунктах 37, 46 и 95 настоящего доклада.
Detailed information on these non-post requirements is provided in paragraphs 23 to 25 of annex IV of document A/49/717.
Подробная информация об этих потребностях, не связанных с финансированием должностей, приводится в пунктах 23- 25 приложения IV к документу А/ 49/ 717.
Progress with respect to budget implementation is provided in paragraphs 7 to 21 of the performance report for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 A/65/619.
Информация о ходе осуществления бюджета приведена в пунктах 7- 21 доклада об исполнении бюджета за период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года А/ 65/ 619.
An explanation of the changes in costs as compared to those in document A/62/510/Rev.1 is provided in paragraphs 105 to 108 of the Secretary-General's report.
Пояснение изменений в сумме расходов в сопоставлении с соответствующими данными, содержащимися в документе A/ 62/ 510/ Rev. 1, дается в пунктах 105- 108 доклада Генерального секретаря.
Information on the results of the review is provided in paragraphs 20 to 25 of his report A/67/346/Add.4.
Информация о результатах обзора содержится в пунктах 20- 25 его доклада A/ 67/ 346/ Add. 4.
information technology equipment for nine missions is provided in paragraphs 95 to 98 of the report of the Secretary-General A/69/363.
информационной техникой в девяти миссиях представлена в пунктах 95- 98 доклада Генерального секретаря A/ 69/ 363.
Information on the impact of inflation is provided in paragraphs 17 to 20 of the report of the Secretary-General.
Информация о влиянии инфляции приводится в пунктах 17- 20 доклада Генерального секретаря.
Information on a methodology for costing training activities is provided in paragraphs 45 to 48 of the overview report.
Информация о методологии расчета стоимости мероприятий по учебной подготовке излагается в пунктах 45- 48 обзорного доклада.
Information with regard to referrals for investigation to Member States is provided in paragraphs 15 and 22 of the report.
Информация, касающаяся передачи дел государствам- членам на расследование, приведена в пунктах 15- 22 доклада.
A detailed description of the changes proposed under each component is provided in paragraphs 23 to 54 of the proposed budget.
Подробное описание изменений, предлагаемых по каждому компоненту, дается в пунктах 23- 54 предлагаемого бюджета.
Results: 188, Time: 0.094

Is provided in paragraphs in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian