IS SIMPLY in Russian translation

[iz 'simpli]
[iz 'simpli]
является просто
is simply
is just
is merely
is purely
is simple
есть просто
is simply
there's just
there are simply
is merely
заключается просто
is simply
становится просто
becomes just
becomes simply
is simply
is merely
is just
здесь просто
am just here
are simply
am only here
here simply
состоит лишь
consists only
is only
is simply
comprised only
is just
was merely
lies only
будет просто
will just
's just
will simply
is simply
will be easy
would simply
be easy
would just
will only
is gonna be just
являются просто
are simply
are just
are merely
are mere
are purely
бывает просто
is simply
is just
просто находиться
just being
is simply
уже просто

Examples of using Is simply in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That is simply because they have never been there.
Это просто потому, что они там никогда не были.
The creation of the defined terms is simply for clarity purposes.
Создание конкретных сроков служит только цели ясности.
The draft decision is simply procedural in nature.
Проект решения имеет исключительно процедурный характер.
It is simply an attempt to encourage a quick
Он является лишь попыткой способствовать быстрому
This is simply because that kind of experience doesn't go unnoticed.
Просто потому что такой опыт не проходит бесследно.
Well the background is simply that… it's changeable.
Ну просто фон… легко изменить.
The girl is simply out of her league.
Девочка просто из ее лиги.
This situation is simply unsustainable.
Такая ситуация является совершенно неприемлемой.
But the extraordinary, it seems, is simply out of their reach.
Но кажется, экстраординарное, просто, вне досягаемости от них.
To some extent, shipping is simply one of the factors of economic production and growth.
В некоторой степени судостроение является лишь одним из факторов экономического производства и роста.
As the end of the day approaches, there is simply no more time available.
С приближением дня" развязки" у нас уже просто-напросто не остается времени.
Is simply, the dance of SOUL,
Это просто, танец души,
Water is simply not that expensive.
Вода просто не так уж дорого.
This is simply not to convey- a real delight!
Такое просто не передать- настоящий восторг!
No, he is simply in a great trouble,
Нет, просто он в тяжелом положении.
You know, the human mind is simply a highly sophisticated computer.
Знаешь, человеческий мозг- это просто крутой компьютер.
Let's face it, the man is simply not your equal.
Давай признаем, этот мужчина просто не ровня тебе.
my delegation believes that the CTBT is simply a single step forward.
моя делегация считает, что ДВЗИ является лишь одним шагом вперед.
the most common dose is simply.
самая общая доза просто.
This trend was seen during last year's discussions, this is simply a question of urgency.
Это было ясно еще в прошлом году, стоит лишь вопрос актуализации.
Results: 281, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian