IS VERY TIMELY in Russian translation

[iz 'veri 'taimli]
[iz 'veri 'taimli]
является очень своевременным
is very timely
является весьма своевременным
is very timely
is opportune
is quite timely
носит весьма своевременный

Examples of using Is very timely in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Your invitation to discuss the four main issues is very timely and relevant in the sense that they should be addressed in one way or another by the international community, including the CD, in order
Ваше приглашение обсудить четыре основные проблемы носит весьма своевременный и актуальный характер в том смысле, что они так или иначе должны быть урегулированы международным сообществом,
social fields is very timely.
скоординированной деятельности по их итогам, является весьма своевременным.
This initiative is very timely, having come at a moment when we are considering the possibility of undertaking a fruitful and balanced dialogue among civilizations that are at different developmental stages-- unequal stages, especially in the simplistic context of globalization.
Эта инициатива является весьма своевременной, поскольку она выдвинута в момент, когда мы рассматриваем возможность ведения плодотворного и сбалансированного диалога между цивилизациями, которые находятся на различных этапах развития-- неравных этапах, в особенности в упрощенном контексте глобализации.
This present report of the Security Council is very timely, since it has appeared on the eve of the sixtieth anniversary of our Organization at a time when the international community is preparing to give new political impetus to the comprehensive reform process.
Данный доклад Совета Безопасности появился очень своевременно-- накануне шестидесятой годовщины нашей Организации, когда международное сообщество готовится дать новый толчок всеобъемлющему процессу реформ.
it is very appropriate; it is very timely, because as you know, the crises in your world are not diminishing,
он очень уместен; он очень своевременен, потому, что, как ты знаешь, кризисы в вашем мире не уменьшаются,
help of KAZGUU in this process is very timely.
помощь КАЗГЮУ в этом процессе весьма своевременна.
the question of Palestine is very timely and appropriate.
вопроса о Палестине весьма своевременным и уместным шагом.
light weapons is very timely, since it is taking place only a short time after the holding,
мелких вооружений является очень своевременным-- ведь совсем недавно, в июле 2006 года, состоялась Конференция Организации
But I found this teaching is very timely for me I am in my time of trouble God speaks me through this article,
Но я нашел, что это учение является очень своевременным для меня, я в свое время скорби Бог говорит мне через эту статью,
applauds your initiative, Mr. President, to convene this thematic debate on climate change, which is very timely given the urgency of dealing with the issue.
воздает Вам должное за инициативу по созыву этой тематической дискуссии об изменении климата, которая является очень своевременной с учетом настоятельной необходимости решения данной проблемы.
we believe that this debate is very timely, since it is taking place as the financial crisis in South-East Asia is growing beyond its regional dimension to become transcontinental, while the world financial and commodity markets are losing their stability.
по нашему мнению, весьма своевременна, поскольку происходит в обстановке, когда финансовый кризис в Юго-Восточной Азии из регионального перерастает в трансконтинентальный, а мировые финансовые и товарные рынки теряют свою стабильность.
deliberations of the General Assembly and other organs of the United Nations, is very timely, coming as it does as we approach the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations.
работе других органов Организации Объединенных Наций является очень своевременным, поскольку это происходит в то время, когда мы приближаемся к пятидесятой годовщине со дня основания Организации Объединенных Наций.
that the arrival of an Avonal Son on your planet is very timely to the resolution of many of your problems,
прибытие Сына- Авонала на вашу планету, является очень своевременным для решения многих ваших проблем,
Ms. Bowen(Jamaica) said that the interim report of the Special Rapporteur was very timely.
Г-жа Боуэн( Ямайка) говорит, что промежуточный доклад Специального докладчика представлен весьма своевременно.
Such side events are very timely, wholly appropriate,
Такие параллельные мероприятия очень своевременны, совершенно необходимы
Your intervention was very timely.
Ваше вмешательство было очень своевременным.
Its publication was very timely.
Ее публикация произведена весьма своевременно.
The adoption of resolution 1497(2003) was very timely.
Принятие резолюции 1497( 2003) было весьма своевременным.
Now it is obvious that it was very timely.
Сейчас очевидно, что это было очень своевременно.
The decision by the GEF to allocate financial resources for NAP alignment as part of the enabling activities may be very timely in supporting efforts to achieve the global target.
Решение ГЭФ выделить финансовые ресурсы на согласование НПД в рамках стимулирующей деятельности, возможно, является весьма своевременным с точки зрения поддержки усилий, направленных на достижение вышеупомянутого глобального целевого параметра.
Results: 43, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian