IT ALSO NOTED WITH SATISFACTION in Russian translation

[it 'ɔːlsəʊ 'nəʊtid wið ˌsætis'fækʃn]
[it 'ɔːlsəʊ 'nəʊtid wið ˌsætis'fækʃn]
он также с удовлетворением отметил
it also noted with satisfaction
it also noted with appreciation
it also welcomed
it also commended

Examples of using It also noted with satisfaction in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also noted with satisfaction that Thailand had accepted two of its recommendations relating to the protection of women
Он также с удовлетворением отметил, что Таиланд принял две из рекомендаций Алжира, касающиеся защиты детей
It also noted with satisfaction the publication of a CD-ROM containing a compendium of materials prepared under the aegis of the Committee in a tri-lingual,
Он также с удовлетворением отметил выпуск КД- ПЗУ, содержащего сборник материалов, подготовленных под эгидой
It also noted with satisfaction that the issuance of a standing invitation to special procedures mandate holders was envisaged in the near future by the relevant authorities,
Он также с удовлетворением отметил, что соответствующие органы намерены в ближайшее время направить постоянное приглашение мандатариям специальных процедур и что в правительстве ведется
It also noted with satisfaction the cooperation of the United Kingdom,
Он также с удовлетворением отметил сотрудничество Соединенного Королевства
It also noted with satisfaction that the Secretariat had prepared technical studies on microsatellites
Он с удовлетворением отметил также подготовленные секретариатом технические исследования, касающиеся микроспутников
It also noted with satisfaction the host country mission's efforts to resolve the issue of transportation,
Европейский союз также с удовлетворением отмечает усилия Постоянного представительства страны пребывания,
It also noted with satisfaction that SEEA was becoming an important tool for researchers carrying out input-output analyses
Комитет также с удовлетворением отметил, что СЭЭУ становится важным инструментом для исследователей,
It also noted with satisfaction the role played by the United Nations Counter-Terrorism Centre in the fight against terrorism
Оно также с удовлетворением отмечает роль Контртеррористического центра Организации Объединенных Наций в борьбе с терроризмом
It also noted with satisfaction the additional commitments to increase assistance made by the Group of Eight at Gleneagles to about $50 billion a year by 2010
Она также с удовлетворением отмечает принятые Группой восьми в Глениглз дополнительные обязательства по увеличению помощи примерно до 50 млрд. долл. США в год к 2010 году
It also noted with satisfaction that since the proclamation of the International Year of the Family in 1994, the international community had undertaken
Они с удовлетворением отмечают также, что после проведения Международного года семьи в 1994 году международное сообщество осуществило ряд мероприятий
It also noted with satisfaction that the revised scale of pensionable remuneration promulgated by ICSC had been included in appendix C to the UNIDO Staff Rules,
Группа с удовлетворением отмечает также, что в добавление С к правилам о персонале ЮНИДО включена пересмотренная шкала засчитываемого для пенсии вознаграждения, предложенная КМГС,
It also noted with satisfaction that, in his briefing, the Under-Secretary-General had added a crucial task to the six priority areas in peacekeeping, namely, that of overcoming the gap between the developed and developing countries with
Она также с удовлетворением отмечает, что в своем заявлении заместитель Генерального секретаря дополнил шесть приоритетных направлений в области миротворчества исключительно важной задачей преодоления разрыва между развитыми
It also noted with satisfaction that Act No. 8/1992 of 30 April 1992 respecting public employees of the State now includes,
Он также с удовлетворением отметил, что Закон№ 8/ 1992 от 30 апреля 1992 года, касающийся государственных служащих, теперь в разделе 81( 4) предусматривает право некоторых
It also noted with satisfaction the progress made in connection with the consideration of the legal aspects related to the application of the principle that the exploration
Она также с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в отношении вопроса о рассмотрении правовых аспектов, касающихся применения принципа,
It also noted with satisfaction the introduction of more informal
Она также с удовлетворением отметила внедрение более неформальных
It also noted with satisfaction that the Department's Strategic Communications Division was acting as secretariat for the United Nations Communications Group and it commended the Department for guiding the Group in
Соединенные Штаты также с удовлетворением отмечают, что Отдел стратегической информационной деятельности Департамента выполняет функции Секретариата Группы по вопросам коммуникации Организации Объединенных Наций,
It also notes with satisfaction the abolition of corporal punishment in public
Он также с удовлетворением отмечает отмену телесных наказаний в государственных
It also notes with satisfaction the submission of the core document of Venezuela HRI/CORE/1/Add.3.
Он также с удовлетворением отмечает представление базового документа Венесуэлы HRI/ CORE/ 1/ Add. 3.
It also notes with satisfaction the ratification of the Rome Statute of the International Criminal Court.
Он также с удовлетворением отмечает ратификацию Римского статута Международного уголовного суда.
It also notes with satisfaction the project to rejuvenate
Он также с удовлетворением отмечает проект по омоложению
Results: 46, Time: 0.0607

It also noted with satisfaction in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian