IT WILL OFFER in Russian translation

[it wil 'ɒfər]
[it wil 'ɒfər]
он будет предлагать
it will offer
она предоставит
it would provide
it will provide
it will give
it will offer
it would make available
it would contribute
it would give
он обеспечит
it will provide
it would ensure
it will ensure
it would provide
it will
it will offer
it will give
предложит
will offer
will invite
will propose
would propose
would invite
suggest
prompts
request
would offer
asks

Examples of using It will offer in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It will offer its norms and standards for use between the EU
Она предоставит свои нормы и стандарты для использования в отношениях между ЕС
by fall 2010 it will offer the public and Parliament its opinions on staffing of the Board of Trustees and its general role.
к осени 2010 года предложит общественности и парламенту собственное согласованное мнение о порядке комплектования попечительского совета и его роли.
The programme will not offer incentives to illegal armed groups; instead it will offer time-bound opportunities for voluntary and negotiated compliance, failing which the Ministry of
Эта программа не будет предлагать никакие стимулы незаконным вооруженным группам; вместо этого она предложит им возможность в строго оговоренные сроки соблюсти установленный порядок добровольно
The Academy will be the world's first educational institution dedicated to fighting corruption; it will offer training courses
Академия явится первым в мире учебным заведением, занимающимся вопросами борьбы с коррупцией; в ней будут предлагаться учебные курсы
continuous updating, it will offer subscribers faster,
постоянно обновляемую информацию, она будет предлагать подписчикам более быстрый
It will offer ships and cutters for coast guards,
Здесь будут представлены корабельно- катерный состав береговой охраны,
It will offer new tools
Он будет содержать новые инструменты
It will offer the opportunity to identify
Он предоставит возможность выявить
also, it will offer financial solutions to corporate customers.
а также будет предлагать финансовые решения для бизнес- клиентов.
It will offer the possibility to individuals
Он обеспечит возможность физическим лицам
It will offer discounts in the framework of the Baku Shopping Festival: up to 25% for all electronics and home appliances;
В рамках Бакинсокго Шопинг Фестиваля сеть магазинов« Soliton» предлагает 25%- ную скидку на всю
It will offer to provide input into the human rights provisions of the training curricula for the newly recruited Iraqi police; and it will offer to provide advice to the Authority
Она предложит внести вклад в разработку положений о правах человека в учебных программах для вновь набранных иракских полицейских; и она предложит консультировать Администрацию
fill up gaps, it will offer practical solutions that can be implemented in direct cooperation with the international community in the coming years.
с целью устранения недостатков будут предложены практические решения, которые могут быть реализованы в предстоящие годы в непосредственном взаимодействии с международным сообществом.
It will offer lower prices,
Здесь предложат более низкие цены,
It will offer a daily, regularly updated interactive electronic news service to media
С помощью интерактивной электронной службы новостей он будет ежедневно предлагать средствам массовой информации
It will offer a virtual tour into the world of Ukrainian fashion know to the few.
Она позволит совершит виртуальное путешествие в малоизвестный широкому кругу мир украинской моды.
It will offer consulting, learning and self-evaluation services using a collaborative,
Он будет оказывать консультативные услуги, а также услуги по проведению обучения и самооценки на основе подхода,
This confirmation is important, as it will offer UNAMI the legal status necessary to fulfil its mandate and tasks.
Такое утверждение имеет важное значение, поскольку оно предоставит МООНСИ необходимый юридический статус, что позволит ей выполнить свой мандат и поставленные перед ней задачи.
It will offer processes for transforming information on environmental change into knowledge held by managers
Оно создаст процедуры для переработки информации об изменениях в окружающей среде в знания,
It will offer judges, prosecutors
Этот веб- сайт будет обеспечивать работникам судебных органов,
Results: 15935, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian