IT WOULD LIKE in Russian translation

[it wʊd laik]
[it wʊd laik]
она хотела бы
she wished
she would like
she wanted
she would appreciate
ей хотелось бы
she would like
she wished
she wanted
было бы
it would be
it might be
could be
should be
would have

Examples of using It would like in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNEP said it would like to remain involved in developing the Action Plan
ЮНЕП заявила, что она хотела бы продолжать участвовать в разработке Плана действий
It would like to know how management challenges were being addressed and how coordination and accountability had improved.
Она хотела бы знать, как решаются проблемы управления и каким образом удалось улучшить координацию и подотчетность.
It would like to thank these States for their cooperation prior
Она хотела бы поблагодарить эти государства за содействие в подготовке визитов
However, it would like clarification on the part of the Chairman's draft conclusions devoted to safeguards.
Однако она хотела бы получить разъяснения по той части проекта выводов Председателя, которая касается гарантий.
It would like to have more information on both proposals before presenting its views.
Она хотела бы получить более полную информацию по этим двум предложениям, после чего она сможет представить свои мнения.
It would like to have clarification regarding the funding of the Regional Commissions New York Office.
Она хотела бы получить разъяснения в отношении финансирования Отделения связи региональных комиссий в НьюЙорке.
Each country decides in which area(s) it would like to scale up actions and investments.
Каждая страна решает, в какой области( областях) она хотела бы расширить деятельность и инвестиции.
It would like to draw the attention of the international community
Оно хотело бы привлечь внимание международного сообщества,
It would like the Secretariat to confirm those figures,
Хотелось бы, чтобы Секретариат подтвердил эти цифры,
It would like to know, however,
Вместе с тем она хотела бы выяснить, отражены
While Norway welcomed the halt in the declining ODA trend, it would like to see such trend reversed
Хотя Норвегия приветствует тенденцию к замедлению сокращения объема ОПР, она хотела бы, чтобы она сменилась тенденцией к его росту
and therefore it would like to see certain elements from chapters II
и поэтому он хотел бы, чтобы некоторые элементы из глав II и IV были перенесены
Mauritius indicated that it would like to benefit from the Global Programme against Corruption and greater assistance from UNODC.
Маврикий указал, что он бы хотел получить большую помощь от ЮНОДК в рамках глобальной программы борьбы с коррупцией.
The Government has indicated that it would like to deploy 10 trained police in each of Rwanda's 145 communes.
Правительство указало, что оно хотело бы разместить в каждой из 145 общин Руанды 10 прошедших курс подготовки полицейских сотрудников.
It would like to take this opportunity to thank them all for their work in promoting the Optional Protocol
Он хотел бы воспользоваться данной возможностью, чтобы поблагодарить их всех за их работу по пропаганде Факультативного протокола
Where possible, it would like to use internationally developed indicators to monitor progress in the Netherlands.
Нидерланды хотели бы по возможности использовать разработанные на международном уровне показатели для отслеживания в стране достигнутого прогресса.
While the Committee notes the difficulties expressed by the delegation, it would like to have updated information on the ethnic
Принимая во внимание отмеченные делегацией трудности, Комитет хотел бы получить обновленную информацию об этническом
It would like to see an increased number of programmes and related activities carried
Было бы желательно, чтобы в Болгарии при поддержке со стороны Организации осуществлялось большее число программ
It would like to emphasize the importance of the Mission's report
Он хотел бы подчеркнуть важное значение доклада Миссии
It would like to congratulate Ambassador Antonio de Icaza of Mexico on his appointment as Chairman of this Committee.
Я хотела бы поздравить посла Мексики Антонио де Икаса с назначением на пост Председателя этого Комитета.
Results: 282, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian