ITS COOPERATION in Russian translation

[its kəʊˌɒpə'reiʃn]
[its kəʊˌɒpə'reiʃn]
свое сотрудничество
its cooperation
its collaboration
its engagement
its partnership
its cooperative
свое взаимодействие
its engagement
its interaction
its collaboration
its cooperation
its liaison
its work
its involvement
its outreach
their coordination
его содействие
its cooperation
its assistance
its support
its contribution
his encouragement
своего сотрудничества
its cooperation
its collaboration
its engagement
its cooperative
its partnerships
its co-operation
своем сотрудничестве
its cooperation
their collaboration
its co-operation
своему сотрудничеству
to its cooperation
its collaboration

Examples of using Its cooperation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretariat has continued its cooperation with the WCO secretariat through consultative contact.
Секретариат продолжил свое сотрудничество с секретариатом ВТамО в рамках контактов на уровне консультаций.
Viet Nam commended Chile for its cooperation with the special procedures.
Вьетнам поблагодарил Чили за ее сотрудничество с мандатариями специальных процедур.
The Government of Sri Lanka was commended for its cooperation with the Working Group;
Выразили правительству Шри-Ланки признательность за его сотрудничество с Рабочей группой;
Its cooperation with developing countries was already substantial.
Ее сотрудничество с развивающимися странами уже сейчас значительно.
One speaker suggested that UNICEF intensify its cooperation in particular with the World Food Programme.
Один оратор предложил ЮНИСЕФ активизировать его сотрудничество, в частности, с Всемирной продовольственной программой.
Australia wished to strengthen its cooperation with the High Commissioner.
Австралия стремится к укреплению своего сотрудничества с Управлением Верховного комиссара.
Rwanda commended Israel for resuming its cooperation with the universal periodic review mechanism.
Руанда выразила одобрение Израилю за возобновление его сотрудничества с механизмом универсального периодического обзора.
OHCHR-OPT will continuously seek to develop its cooperation and communication with the respective authorities.
УВКПЧ- ОПТ будет последовательно стремиться к развитию ее сотрудничества и контактов с компетентными властями.
Jordan recommended to Morocco to continue its cooperation with the universal periodic review mechanism.
Иордания рекомендовала Марокко продолжать его сотрудничество с механизмом универсального периодического обзора.
The Special Rapporteur wishes to thank the Government of the Russian Federation for its cooperation.
Специальный докладчик хотела бы выразить признательность правительству Российской Федерации за его сотрудничество.
Nigeria would continue to support UNIDO and relied on its cooperation.
Нигерия будет и впредь оказывать поддержку ЮНИДО и опираться на сотрудничество с ней.
I am grateful to the Government of Nepal for its cooperation and support.
Я благодарен правительству Непала за его сотрудничество и поддержку.
UNDP is politically neutral and its cooperation is impartial.
ПРООН является политически нейтральной организацией, а ее сотрудничество-- беспристрастным.
Expresses its appreciation to the Government of Uganda for its cooperation and support for UNOMUR;
Выражает свою признательность правительству Уганды за его сотрудничество и поддержку МНООНУР;
UNDP is politically neutral and its cooperation is impartial.
ПРООН является политически нейтральной организацией, и ее сотрудничество носит беспристрастный характер.
In this regard, its cooperation with the ILC stands out.
В этом плане можно отметить ее сотрудничество с КМП.
Ukraine commended Italy for its ratification of OP-CAT and its cooperation with OHCHR.
Украина положительно оценила ратификацию Италией ФП- КПП и ее сотрудничество с УВКПЧ.
The CHAIRMAN thanked the delegation of Namibia for its cooperation with the Committee.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Намибии за ее сотрудничество с Комитетом.
I am grateful to the Government of Israel for its cooperation.
Я признателен правительству Израиля за его сотрудничество.
The CHAIRPERSON thanked the delegation for its cooperation.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию за ее сотрудничество.
Results: 1903, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian