ITS FUTURE WORK PROGRAMME in Russian translation

[its 'fjuːtʃər w3ːk 'prəʊgræm]
[its 'fjuːtʃər w3ːk 'prəʊgræm]
свою будущую программу работы
its future programme of work
своей будущей программы работы
its future programme of work
программу своей будущей работы
its future programme of work

Examples of using Its future work programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to formulate priorities and to confront potentially difficult decisions on its future work programme and organizational structure.
зрения рассмотреть свою работу, сформулировать приоритеты и начать реализацию потенциально трудных решений о содержании своей будущей программы работы и организационной структуре.
to assess priorities and to confront potentially difficult decisions on its future work programme and organizational structure.
провести оценку приоритетов и начать реализацию потенциально трудных решений о содержании своей будущей программы работы и организационной структуре.
in the ECE region, and for the Conference to decide on its future work programme.
также принятие Конференцией решений по своей программе будущей работы.
Technology for Development to give greater attention in its future work programme to the opportunities offered and challenges posed by the rapidly evolving information society.
технике в целях развития в рамках ее будущей программы работы следует уделять более пристальное внимание возможностям и проблемам, возникающим в связи с быстрым развитием информационного общества.
the Joint Working Group, in considering its future work programme, agreed that the following issues should be placed on the agenda for a second session of the Joint Working Group.
Совместная рабочая группа при рассмотрении программы своей дальнейшей работы пришла к согласию о том, что в повестку дня ее второй сессии должны быть включены следующие вопросы.
for the Conference to decide on its future work programme.
также принятие решения по собственной программе будущей работы.
related core activities for carrying out its future work programme.
соответствующих важнейших видов деятельности для осуществления в рамках его будущей программы работы.
technological aspects of sustainable energy systems that might be considered by the Commission at its next session in defining its future work programme.
научно-техническим аспектам устойчивых энергетических систем, которые могли бы быть рассмотрены на следующей сессии Комиссии или при определении ее будущей программы работы.
12 June-7 July 2000), the Commission held a preliminary exchange of views on proposals to include online dispute resolution in its future work programme.
12 июня- 7 июля 2000 года) Комиссия провела предварительный обмен мнениями по предложениям включить в ее будущую программу работы вопрос урегулирования споров в режиме онлайн.
The Commission is requested to take note of the work done by the Task Force, in particular in revising the Manual on Statistics of International Trade in Services, its future work programme and the proposal for a joint meeting with the Task Force on International Merchandise Trade Statistics.
Комиссии предлагается принять к сведению работу, проделанную Целевой группой, в частности по подготовке пересмотренного варианта<< Руководства по статистике международной торговли услугами>>, программу ее будущей работы и предложение о проведении совместного совещания с Целевой группой по статистике международной торговли товарами.
progress is also judged against the cross-cutting issues as identified by the Commission at its eleventh session in its future work programme.
прогресс оценивается также в контексте межсекторальных вопросов, выявленных Комиссией на ее одиннадцатой сессии в рамках ее будущей программы работы.
The SBSTA decided to include in its future work programme the key questions deriving from Article 2 of the Convention,
ВОКНТА постановил включить в свою будущую программу работы ключевые вопросы, вытекающие из статьи 2 Конвенции,
The SBSTA noted with appreciation the decisions taken by the IPCC at its eleventh session in Rome(December 1995) on its future work programme, and, particularly, that it intends to prepare a Third Assessment Report by around 2000 and continue to work
ВОКНТА с удовлетворением отметил решения, принятые МГЭИК на ее одиннадцатой сессии в Риме( декабрь 1995 года) в отношении ее будущей программы работы, и, в частности, то, что она намеревается подготовить третий доклад по оценке примерно к 2000 году
environment policies and its future work programme.
экологической политики и на ее будущую программу работы.
the central data repository of the Authority, and its future work programme.
центральное хранилище данных Органа и программа его будущей работы.
that the Commission should implement its future work programme and its priorities in a transparent manner;
Комиссии следует осуществлять свою будущую программу работы и ее приоритетные задачи по принципу транспарентности;
in which the Commission suggested that the Friends of the Chair group on broader measures of progress include, in its future work programme, the issue of household surveys
в котором группе друзей Председателя по более широким показателям прогресса было предложено включить в свою будущую программу работы вопрос об обследованиях домашних хозяйств
technological aspects of sustainable energy systems that might be considered by the Commission in defining its future work programme;
определяющую научно-технические аспекты устойчивых энергетических систем, которые могли бы быть рассмотрены Комиссией при разработке своей будущей программы работы;
Suggested that the Friends of the Chair group include in its future work programme the issue of household surveys and their critical role
Предложила группе друзей Председателя включить в ее будущую программу работы вопрос о проведении обследований домашних хозяйств
related core activities for carrying out its future work programme, and to the decisions taken by the Working Group on Strategies at its twenty-seventh,
ключевых направлений деятельности по осуществлению его будущей программы работы, а также на решения, принятые Рабочей группой по
Results: 50, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian